Читать «Большая Советская Энциклопедия (МР)» онлайн - страница 5

БСЭ БСЭ

  Лит.:Урушадзе И. А., А. Р. Мревлишвили, М., 1954; Амиранашвили Ш., История грузинского искусства, М., 1963, с. 391—95.

Мревлишвили Михаил Николаевич

Мревлишви'лиМихаил Николаевич [р. 6(19).8.1904, г. Они, Западная Грузия], грузинский советский писатель, заслуженный деятель искусств Грузинской ССР (1961). Член КПСС с 1951. Печатается с 1926 (роман «Инон»). Автор повести «Очаг Харатели» (1947; одноименная пьеса, 1954), сборник «Тбилисские новеллы» (1964), романа «Опасный поворот» (1964) и др. произведения, посвященные жизни современной Грузии, советской молодёжи. Выступает как драматург: пьесы «Николоз Бараташвили» (1949), «Лавина» (1956) — о жизни послевоенной грузинской деревни; историческая драма «Пламенный мечтатель» (1957) — об А. С. Грибоедове. Произведения М. переводились на русский язык и языки др. народов СССР. Награждён орденом «Знак Почёта».

  Соч. в рус. пер.: Пьесы, Тб., 1958; Старый тарантас. Рассказы, Тб., 1960.

  Лит.:Гижимкрели М., «Лавина». [Рец.], «Театр», 1962, № 4.

Мровели Леонтий

Мрове'ли Лео'нтий,руисский епископ в Картли, грузинский историк 11 в. (по мнению некоторых учёных — 8 в.), автор труда «Жизнь царей» — начальной части грузинских летописей, вошедшей в сборник . В труде М. Л. даны сведения по истории Грузии с древнейших времён до 5 в. н. э.

  Лит.:Какабадзе С. Н., О древнегрузинских летописцах XI в., Тб., 1912.

МРП

МРП(от Mouvement Rйpublicain Populaire), сокращённое название французской партии , встречающееся в литературе.

Мрштик Вилем

Мрштик(Mratнk) Вилем (14.5.1863, Йимрамов, — 2.3.1912, Диваки у Густопече), чешский писатель и литературный критик. Родился в семье сапожника. Учился в гимназиях Брно и Праги (до 1885). В 1892 выступил с автобиографическим романом из жизни молодёжи «Майская сказка». Наиболее известен роман «Santa Lucia» (1893) — о жизни бедного студента. Совместно с братом — писателем А. Мрштиком написал пьесу о трагической судьбе деревенской женщины, утверждавшую реализм на чешской сцене («Мариша», пост. 1894). В статьях о чешских (Б. Немцова, Я. Неруда) и русских (Н. В. Гоголь, Л. Н. Толстой, А. Ф. Писемский) писателях активно боролся за реализм; популяризировал наследие В. Г. Белинского и Н. А. Добролюбова. В 1896 посетил Россию. Переводчик А. С. Пушкина, И. С. Тургенева, Ф. М. Достоевского, И. А. Гончарова, Л. Н. Толстого, А. П. Чехова, Э. Золя.

  Соч.: Sebranй spisy A. a V. Mratiko, sv. 1—13, Praha, 1906—25; в рус. пер. — Мариша, Л. — М., 1960.

  Лит.:Очерки истории чешской литературы XIX—ХХ вв., М., 1963, с. 253, 258; Justl V., BratYi Mratikove, Praha, 1963; Parolek R., V. Mratik a ruskб literatura, Praha, 1964.

  Л. С. Кишкин.