Читать «Падение Небесных Властелинов» онлайн - страница 77
Джон Броснан
Да, эти слова предопределили ее судьбу. Он испортил ее флиппер и потом наблюдал с безопасного расстояния, как озверевшая толпа разорвала ее на куски посреди посадочной площадки.
Он улыбнулся лежащему перед ним ошеломленному Шену. Надо бы все-таки сломать ему руку…
— Мило…
— Не сейчас, Эшли. Я занят.
— Это важно. Мы обнаружили Шангри Ла.
Глава 18
Управляя внешним манипулятором, Эйла выдвинула его на полную длину, развернула и сомкнула клешню манипулятора, обхватив существо чуть ниже плеч. Клешня глубоко поранила чудище, и оно, как и ожидалось, рванулось прочь от батискафа. Оно было настолько сильным, что почти вырвалось из клешни манипулятора, но в конце концов сдалось. Эйла воспользовалась другой «механической рукой» с дуговым резаком, и все было кончено в считанные секунды. Эйла «выпустила» мертвое чудище, и оно скрылось в глубине океана. Батискаф начал подниматься быстрее, однако звуки ударов и скрежет по металлу, раздающиеся со стороны шлюзового отсека, свидетельствовали, что по крайней мере еще одно из этих существ продолжало свое «черное дело».
— Смотри, — закричал Жан-Поль, указывая на иллюминатор, — у них подкрепление!
Как минимум дюжина тварей выплывала из-за рифа. Эйла развернула батискаф и включила двигатели на полную мощность.
— Что это вообще за черти? — спросил Жан-Поль.
— Не знаю… генетически созданные морские люди, как и племя Тигра, но другой породы или модели другой Генной корпорации. А может быть, они так мутировали. Так вот о чем хотел предупредить меня Тигр, вот откуда были его шрамы! Наверно, они пришли из более глубоких вод. Теперь понятно, зачем Тигр просил
— Ты же не могла знать, как все обстоит на самом деле.
— Но я же знала, что
Он собирался сказать, что ей не стоит так винить себя, но его прервала какофония, раздавшаяся сверху.
— У нас все еще есть пассажир, — пробормотал он, когда шум стих. — Что ты думаешь по этому поводу?
— Зависит от того, как много повреждений сможет он нанести. Мы пока не теряем мощности, но если эта тварь доберется до силовых кабелей, тогда мы… утопленники.
Сверху снова раздался скрежет, и батискаф пошатнулся. Эйла взглянула на приборную панель.
— Затоплена вторая балластная цистерна. Теперь мы уже не сможем плыть. Придется включить гусеницы.
Батискаф опять опустился на дно. Через несколько мгновений он пополз вперед, так как Эйла включила гусеничный ход.
— Это окончательно подсадит наши аккумуляторы, — заметила Эйла.
— Как далеко до внешних ворот? — спросил он.
Эйла щелкнула тумблером. Кабину наполнило громкое гудение.
— Это сигнал маяка на воротах. Громкий. Значит, он прямо перед нами, меньше чем в сотне метров.
— И что мы будем делить, когда доберемся до них?
— Как это что? Проедем сквозь них, разумеется.