Читать «Падение Небесных Властелинов» онлайн - страница 134

Джон Броснан

— Переключись на камеру видимого света и включи прожекторы! — приказал он.

— Разумно ли это? — спросила Той.

— Делай, что тебе говорят!

Той повиновалась. Изображение на экране сменилось, и Робин теперь мог отчетливо рассмотреть все детали. Слишком отчетливо. Три гуманоида предстали ему во всех своих жутких подробностях. Сплошные зубы и когти. Машины для убийства. Он также рассмотрел останки жертвы, опускающиеся на дно моря. Раздавленная и изжеванная грудная клетка, наполовину съеденная правая рука… нижней части тела Джен вообще больше не существовало.

— О Господи, нет! — закричал он. — Убей их! Убей их !

Эйла, сжимая в одной руке подводный лазер и маску с фонарем в другой, выбежала на берег. Она обвела взглядом поверхность моря. Никаких признаков Джен. Может быть, она благополучно добралась до своей подводной машины? Но Эйла должна была в этом убедиться сама. Она сбросила сандалии, натянула маску и уже собиралась войти в воду, как вдруг пляж залил яркий свет, а за ее спиной раздался громкий голос:

— Стоять! Брось оружие и подними руки вверх!

Она бросила лазер и фонарь на песок, подняла руки и повернулась. К ней приближались четверо космонавтов с их странными ружьями, стреляющими тепловыми лучами. Ружья были направлены на нее.

— Известно ли тебе, какое наказание следует за ношение оружия? — спросил один из солдат, когда они подошли к ней.

— Это не оружие, — быстро ответила она, — это подводный инструмент. Можете сами убедиться. Он не работает на воздухе.

Они окружили ее, разглядывая. Один из них, тот, что держал в руке фонарь, сказал:

— Симпатичная девчонка. Жаль будет расстреливать.

— Я же сказала вам, что это не оружие! — крикнула она. Он посмотрел на лазер, лежащий у ее ног.

— А мне все же кажется, что это оружие. А больше ничего и не требуется.

Тут один из солдат воскликнул:

— Лейтенант! Смотрите! Вон там!

Он указывал рукой в сторону бухты. Все повернулись туда. Там под водой вспыхнул яркий белый свет.

— Это что еще за чертовщина?

— Какое-то подводное свечение. И оно движется, — сказал один из них, которого назвали лейтенантом. — Он повернулся к Эйле. — Ты знаешь, что это такое?

Та покачала головой.

— Нет.

Он посмотрел на нее, потом на лазер и спросил:

— А что это ты собиралась тут делать?

— Я собиралась заняться починкой морской стены. Она повреждена.

— Сейчас? Ночью? Одна? Не смеши.

— Это правда.

— Лейтенант, оно двигается.

— Мне все это не нравится, — пробормотал он. — Я доложу в штаб. Об этом должен узнать капитан Вьюшинков.

Он нажал подбородком на ворот бронированного костюма и оттуда выскочил маленький микрофон.

— Говорит лейтенант Брусский. Я нахожусь на пляже. Мы обнаружили движущиеся подводные огни в бухте. Предлагаю исследовать их немедленно.

Робин рухнул в кресло, уставившись невидящим взглядом в потолок кабины. Джен умерла. Джен умерла. Все кончено

— Могу я сделать одно предложение? — спросила Той.

— Нет. Заткнись.

— Это касается Джен.