Читать «Падение Небесных Властелинов» онлайн - страница 113

Джон Броснан

— О-о-о! — воскликнула Джен и выплюнула его.

После этого произошел взрыв. Да так близко, что Той завибрировала, как будто по ней ударили огромным молотом. Уши Джен зазвенели от боли так, что она забыла о своем языке.

Той рванулась вперед. Что бы ни закрывало видимость наружным сенсорам, теперь его не было, и на мониторах снова появилось изображение, хотя Джен не могла ничего разобрать — какие-то серые и черные клочья.

— Мы вырвались, — сообщила Той.

— Вы'вались ис щего? — с трудом спросила Джен, раненый язык мешал говорить.

Той поднималась к поверхности, а вокруг мелькали ошметки плоти. На одном из мониторов Джен увидела, как мимо проплыл кусок с большим, круглым глазом, уставившимся в никуда.

— Смотри, — сказал Робин, показывая на монитор, датчик которого располагался на корме Той.

Громадное змеевидное тело, медленно извиваясь, погружалось в глубину. Оно было настолько велико, что его задняя часть была за пределами действия ультразвуковых сенсоров Той и терялась в тумане. На месте головы развевались полосы развороченной взрывом плоти. Вырываясь на волю, Той разнесла чудовищу голову.

— Бо'и'я-Ма', ш'о э'о? — выдохнула Джен, не замечая струйки крови, стекающей по ее подбородку.

— Подводный червь, — объяснил Робин. — Но я никогда не видел таких здоровенных.

Джен вспомнила, как Цери однажды сказала, что подводные черви представляли основную угрозу для ее старой подводной станции. Она говорила, что они огромны, но… Джен с содроганием наблюдала, как слабо извивающееся тело скрывается в глубине.

— Боже мой! Что с тобой случилось? — воскликнул Робин.

Она обернулась. Он с ужасом в глазах смотрел на нее. Джен прикоснулась рукой к подбородку и посмотрела на нее. Ладонь была мокрой от крови.

— Все в по'я'ке. Я себе п'окусила ясык… Э'о совсем не 'ак с'ашно, как ка'э'ся.

— Может быть. Но кровотечение просто сумасшедшее.

— Мы приближаемся к поверхности, — перебила их Той. — Скоро я смогу установить радиосвязь с Фебой.

Джен сплюнула кровь в бумажное полотенце и приказала:

— По'нимись на пове'хнос'ь. Нам п'иде'ся ве'ну'ся на Небесного Ангела. Ка'э'ся, мне необхо'има ме'ицинская помощь.

Той продолжала подниматься. Они миновали толстый плотный слой розовых водорослей, сумевших облепить Той своими веревкообразными стеблями. Эти водоросли-мутанты покрывали огромные пространства Тихого и Атлантического океанов. Джен не могла вспомнить, для какой именно цели их вывели: может быть, как дешевую пищу для стран «третьего мира», или они явились результатом диверсии одной Генной корпорации против морских ферм другой. Так или иначе, теперь их было огромное количество. Образец этих водорослей уже хранился в быстро растущей коллекции Той.

Аппарат вынырнул из воды и завис метрах в шести над розовой поверхностью моря. Джен посмотрела на мониторы. С востока приближался массивный грозовой фронт. Черные тучи растянулись по небу на многие километры. В их глубине сверкали молнии.

— Феба на связи, — сказала Той.

Сразу же они услышали голос Фебы:

— Вы должны немедленно возвратиться на Небесного Ангела. Ситуация изменилась.