Читать «Карьера Артуро Уи, которой могло не быть» онлайн - страница 46

Бертольд Брехт

Другой успешной постановкой пьесы в СССР был осуществленный в 1962 г. спектакль объединенной мастерской ВГИКа (Москва). Критик Н. Румянцева писала об этом спектакле: "Бертольт Брехт - историк и мыслитель - вскрывает причины, породившие фашизм. Бертольт Брехт-поэт и драматург - сатирическим мечом огромной силы анатомирует людей, фашизмом порожденных. Постановщик спектакля Зигфрид Кюн (студент ВГИКа, приехавший учиться из ГДР), пристально вглядываясь в драматургический материал, как бы ассистирует гениальному прозектору в этой операции потрошения исторических трупов. Скромность режиссерского решения ничем не отвлекает нашего внимания от поведения действующих лиц... Очень интересно играет Артуро Уи (читай - Адольфа Гитлера) Н. Губенко... Этот маньяк сентиментален и безжалостен - столь характерное для фашизма сочетание. Он чудовищно примитивен и мелочно предусмотрителен, мстителен и хитер... Он уродлив и патологичен - для создания этого впечатления Губенко использует удачно найденную интонацию, особое голосоведение, переходящее в истерический визг, нелепую танцующую походку, еще увеличивающую его сходство с ярмарочным "дергунчиком" ("Советская культура", 1962, 27 октября).

Стр. 335. Город Цицеро - имеется в виду Австрия.

Стр. 336. Ричард Третий - герой хроники Шекспира, английский король с 1483 по 1485 г. В первом издании хроника Шекспира носила заголовок: "Трагедия о короле Ричарде III, содержащая его предательские козни против брата его Кларенса, жалостное убиение его невинных племянников, злодейский захват им престола, со всеми прочими подробностями его мерзостной жизни и вполне заслуженной смерти". Уже из этого заголовка видно, что хочет сказать зазывала у Брехта, вспоминая Ричарда III.

...в эпоху Алой и Белой роз... - Речь идет о долгой междуусобной войне в Англии между династиями Ланкастеров и Иорков (в гербе у первых была алая роза, в гербе у вторых - была белая), длившейся с 1455 до 1485 г.

Стр. 39. Армия спасения - см. примечание к стр. 505 I тома.

Стр. 343. ...От Понтия к Пилату. - То есть туда и обратно, без толку. Это выражение связано с евангельской легендой: Христос, прежде чем он был распят, находился во власти римского наместника Понтия Пилата. Не зная, как с ним поступить, Пилат послал Христа к царю Ироду, а тот в свою очередь отослал его обратно к Пилату. На этом выражении Брехт строит иронический монолог Шиита, которого дельцы треста "Цветная капуста" собираются погубить, как бы "распять" во имя спасения треста. "Понтий мылся в бане" - связано с евангельской легендой о том, что Понтий Пилат умывал руки, желая снять с себя ответственность за казнь Христа.