Читать «Аметистовое ожерелье» онлайн - страница 89

Мэри Брендан

– Я люблю тебя. Разреши мне доказать это.

– Тебе не нужно ничего доказывать, я верю тебе. Я сказал глупость, когда велел тебе доказывать свою любовь. Я вел себя как настоящий выскочка, виконт-выскочка…

Не вставая с колен, она обняла его за шею и крепко прижалась к нему.

– Докажи, что любишь меня, Росс!

Он залюбовался ее красивым лицом, ее счастливой улыбкой.

– А как же твое шелковое подвенечное платье? Оно же белое!

Она поняла по его расширенным зрачкам, что он уже в ее власти и не отступит.

– Я бы тебе ничего не говорила, если бы ты не любил меня.

– Ну, Эдвина уже решила, что мы стали мужем и женой!

Элизабет тихо засмеялась.

– Клянусь, что в глубине души она этому очень рада.

– А ты? Ты была бы этому рада? – нетерпеливо спросил Росс.

Элизабет пристально посмотрела ему в глаза, словно впервые осознала, что все происходит на самом деле.

– У нас должны быть дети! – заявила она и вся засветилась от счастья.

– Ты же знаешь, Элизабет, что я готов исполнить любое твое желание… – ответил он, улыбаясь, и поцеловал ее в губы…

Эпилог

Черт возьми! Все-таки она добилась своего! – проворчала Эдвина, но, обернувшись к зятю, проговорила с улыбкой: – Лиззи всегда мечтала истратить свое приданое на нищих и бездомных. – Эдвина оглядела прочное здание, с надписью на фронтоне: «Благотворительное общество леди Элизабет Роу».

Росс, морщась от боли, высвободил волосы из пухлого кулачка сына, но тот тут же вцепился в его палец и потащил в беззубый рот. Росс посмотрел на жену, которая была окружена плотным кольцом влиятельных лиц и друзей. Она с нетерпением ждала этого дня, когда наконец сбылась ее мечта, но Росс хотел, чтобы день поскорее закончился и они с Элизабет уединились в спальне.

– Скажи, почему ты никогда не приставал ко мне с просьбой вернуть тот долг? – обратилась Эдвина к зятю. – Все приданое Элизабет пошло на строительство этого здания и на благотворительные нужды. Ты выложил кругленькую сумму на восстановление Стрэттон-холла, и все из своего кармана…

– Это всего лишь деньги, – улыбнулся Росс. – А вы мне дали гораздо больше, несравнимо больше.

– Вы хороший человек, мистер Трилоуни, – сказала Эдвина.

Росс, с трудом продираясь сквозь толпу, направился к жене. Виконтесса Стрэттон приветливо улыбнулась мужу. Прошло только пять месяцев со дня рождения близнецов, но все говорили ей, что она стала еще красивее.

– Подержи свою дочь. – Элизабет вручила мужу голубоглазого ангелочка с каштановыми завитками и забрала непоседу сына – малыша с льняными волосами и зеленовато-карими глазами. – Мне надо поговорить с Хью и Джейн… а затем я вернусь домой на Гросвенор-сквер, чтобы подготовиться к речи в ратуше лондонского Сити. Ты отвезешь меня туда? – спросила она, глядя на мужа из-под густых темных ресниц.

– Конечно, дорогая! Ты же знаешь, что я не в силах тебе отказать, моя любимая.

Как только Хью увидел Элизабет с сыном на руках, он тотчас пошел ей навстречу вместе с Джейн.