Читать «Непристойный негатив» онлайн - страница 69
Картер Браун
Примерно полчаса спустя зазвонил телефон, и в голове у меня промелькнула мысль, что если это звонит Салли Морган, чтобы отменить наше свидание, то я наложу на себя руки. Но, к счастью, это была не Салли Морган.
- В новостях говорили, что застрелился некий Блэр, - сказал доктор Слейтер. - Ты слышал об этом?
- Слышал, - признался я.
- У него в багажнике нашли обрез, - продолжал Слейтер. - Тот самый, из которого убили Роулинса в Белэре.
- Правда? - удивился я.
- Не понятно только, как он попал туда, - сказал он. - То бишь в машину к Блэру.
- Да, тут определенно есть, о чем призадуматься, - согласился я.
- Ну, Холман, ты и хитрец! - Он усмехнулся. - И вообще, оставь в покое мой медперсонал!
- А ты почаще приглашай меня в гости, - сказал я. - А я тогда буду звать тебя к себе.
- Надеюсь, ты не веришь всему этому бреду, что болтают о якобы устраиваемых мною дурацких вечеринках, лишь потому, что это отдаленно похоже на правду, а? - поинтересовался он.
- Как дела у Линди? - задал я встречный вопрос.
- Просто замечательно, - ответил Слейтер. - Я пересказал ей содержание последнего выпуска новостей. И, похоже, она осталась очень довольна. Вот я и подумал, что тебе, пожалуй, тоже будет небезынтересно узнать об этом.
- Что ж, док, спасибо за звонок, - сказал я. - А что, в телефоне у тебя тоже стоит "жучок"?
- Я поступил гораздо дальновидней, - радостно объявил он. - Я снабдил "жучками" и скрытыми телекамерами всех своих медсестер. И поэтому не сомневаюсь, что шоу, которое мне предстоит увидеть сегодня вечером, даст сто очков вперед любому телеканалу!
Когда я положил трубку, он все ещё хихикал. Минут через десять в прихожей раздался звонок, и я так поспешно распахнул дверь, что едва не сорвал её с петель.
- Добрый вечер, - объявила с порога пышногрудая златовласка. - Вы должны делать все, что назначил доктор. - Она лениво улыбнулась. - А если вы запамятовали, то он назначил вам именно меня.
Она прошла мимо меня в гостиную и бросила на пол объемистую сумку.
- Очень мило, - сказала она.
- Кампари с содовой и со льдом сейчас прибудет, - пообещал я.
- Не нужно торопить события, Рик, - ответила она. - У нас впереди ещё сегодняшний вечер, а также весь завтрашний день и ещё одна ночь.
Мы поужинали вместе. Она воздала должное приготовленным мною отбивным с зеленым салатом. Я открыл бутылку хорошего вина, и сам же её и выпил, в то время, как моя гостья отдавала предпочтение кампари с содовой, щедро бросая себе в бокал кубики льда. Затем мы снова вернулись в гостиную. Затянувшаяся беседа уже как будто подходила к своему логическому завершению, когда она вдруг бросила встревоженный взгляд на часы.
- С ума сойти, как быстро летит время, - воскликнула она. - Мне уже давно пора быть на работе.
- На работе? - переспросил я упавшим голосом, и внутри у меня все оборвалось.
- На работе, - подтвердила она. - Мне нужно пойти и срочно переодеться.
Схватив свою сумку, она устремилась в спальню. Мне показалось, что она либо сошла с ума - это плохо! - или же просто утратила способность ориентироваться - а это хорошо! Минут через пять она вернулась, одетая в свой симпатичный голубой халатик.