Читать «Непристойный негатив» онлайн - страница 27

Картер Браун

- О том, почему вы сами не занимаетесь этим делом, - не задумываясь соврал я. - У меня сложилось впечатление, что это как-то связано с величайшим любовным увлечением всей вашей жизни, с Айрис Меривейл. Скажите, Сэнфорд, вам удалось хотя бы раз трахнуть ее?

Его лицо исказила гневнаяя гримаса, а кулак правой руки оказался занесен для удара.

- Я бы не стал этого делать, - заметил я.

Он покорно опустил руку.

- Не смейте порочить имя этой поистине святой и самой прекрасной женщины на свете, - с достоинством выпалил он, действуя в лучших традициях старомодного благородства. - Я боготворил её при жизни, Холман, и свято чту её память теперь, когда её больше нет с нами.

- А как она умерла? - спросил я.

- Она не была готова противостоять тем жизненным обстоятельствам, что сложились ещё задолго до того, как я встретил её, - медленно проговорил он. - Она была слишком безвольной и не приспособленной к жизни. А потом было уже слишком поздно. Так получилось, что она утратила всякий интерес к жизни, наказывая себя таким образом за прежние ошибки. Она осознанно встала на путь самоуничтожения, обвиняя в своем грехопадении собственное тело, которому не были чужды человеческие слабости и похоть.

- Вы не ответили на мой вопрос, - отрезал я.

- Она умерла от передозировки наркотиков, - вздохнул Сэнфорд. - Я уверен, что это было подстроено специально, но в коронерском суде на такие случаи обычно смотрят сквозь пальцы. Я же скажу вам другое: те негодяи, что подтолкнули её к самоубийству, рано или поздно понесут наказание. В этом, Холман, можете не сомневаться!

- И кто же их накажет? Уж не вы ли?

- Всех их ожидает возмездие, где каждый получит по заслугам, - сказал он. - Хотя, наверное, в том, что случилось, есть отчасти и моя вина.

- Почему же?

- Потому что я совершил огромную ошибку, решив, что новый фильм поможет ей, - угрюмо проговорил он. - И как я только мог забыть, что все её проблемы возникли изначально именно из-за работы с Ферреллом? - Он сурово покачал головой. - Это псих, одержимый манией величия! Чудовище, непомерное тщеславие которого поглощает всякого, кому приходится иметь с ним дело; сначала поглощает, а потом уничтожает окончательно. Он как кукловод, считающий, что марионетки должны дрыгаться на своих веревочках, во всем повинуясь лишь его, Феррелла, воле, а он бы лишь безраздельно владел их телами и душами! Ему необходимо во всем ощущать свое превосходство над ними - и умственное, и физическое! Уж можете мне поверить, Холман. Я в жизни не встречал такого чудовища, как Феррелл.

Он часто заморгал, а потом покачал головой.

- Право же, не стоит утомлять вас своими откровениями, особенно теперь, зная, что общение с Паулой отняло у вас последние силы. - Он ухмыльнулся. - Знаете, подглядывать за другими не так уж и плохо. Когда видишь, как человек у тебя на глаза превращается в похотливого самца, то это во многом помогает понять его сущность. И мне кажется, что вас я уже знаю достаточно хорошо. Во всяком случае, достаточно, чтобы позволить себе дать вам некоторый совет.