Читать «Непристойный негатив» онлайн - страница 19

Картер Браун

- И тогда ты пришла к дому, позвонила в дверь и... - подсказал я.

- Тот мужик открыл мне дверь. Я представилась, объяснила, кто я такая, и, кажется, обратилась к нему "мистер Лессинджер". Он спросил, что мне нужно от мистера Лессинджера, и тогда я сказала, что мне нужна эта роль, и что я буду просто-таки счастлива доказать ему, что мое тело подойдет для неё как нельзя лучше. Вот так все и началось. Рик, так ты мне дашь выпить?

Я протянул ей бокал. У Линди был осоловелый, блуждающий взгляд, который, по-видимому, было уже трудно сфокусировать на чем-то одном. Как известно, настоящие алкоголики никогда не пьянеют. Они просто напиваются до бесчувствия, пока не потеряют сознание.

- Постарайся вспомнить, Линди, - взмолился я. - Он, случайно, никого с тобой не обсуждал? Не упоминал какие-нибудь имена?

- Нет, не помню, - она покачала головой. - Мы много пили, много трахались. Вот и все. Он так разошелся, что это были, наверное, самые долгие кинопробы за всю историю кино.

- И что, никто не звонил? - спросил я упавшим голосом, уже ни на что особенно не надеясь.

- Раза два, - ответила Линди, - но он снимал трубку в гостиной, так что я не слышала о чем разговор. - Она снова отпила из стакана. Постой-ка! Получилось так, что он вышел в туалет, а в это время зазвонил телефон, и мне пришлось самой ответить на звонок. Телефон верещал долго и противно, и это начало действовать мне на нервы!

- Кто звонил?

- Он не сказал.

- Но ведь хоть что-то он все-таки сказал, черт возьми? - прорычал я.

- Я подумала, что ошиблись номером. - Линди смущенно подняла на меня глаза. - Мужской голос спросил какого-то Майка Ролинса - так кажется - и тогда я сказала ему, что тут таких нет. На что он мне ответил что-то в том смысле, что, мол, не надо ему вешать лапшу на уши, и что номер он набрал правильно. Тогда, чтобы только отвязаться от него, я сказала, что этот Ролинс вышел. И тот мужик велел передать ему, как вернется, чтобы он соглашался, а иначе ему будет очень плохо. А потом положил трубку.

- Ты рассказала Роулинсу об этом, когда он вернулся из туалета?

Она кивнула.

- Он лишь посмеялся и сказал, что какие-то психи постоянно донимают его всякими дурацкими звонками.

- Что-нибуь ещё можешь припомнить?

Она устало покачала головой.

- Я провела там всего две ночи, Рик, и все это время была ужасно занята. Это же какой-то ненасытный маньяк!

- Теперь уже нет, - заметил я.

Она снова поднесла бокал к губам, и закинув голову, осушила его до последней капли. Затем безвольно уронила руку, и выскользнувший из разжатых пальцев бокал неслышно упал на ковер.

- Я немножечко устала, Рик, - проговорила Линди заплетающимся языком. - День сегодня был таким длинным... Очень хочется спать.

С этими словами она закрыла глаза, и вскоре её дыхание стало глубоким и размеренным. Я подошел к телефону и набрал номер частной клиники. Через несколько секунд меня соединили с доктором Слейтером.

- Рик Холман беспокоит, - представился я. - Слушай, ты, кажется, увлекаешься кино, да?