Читать «Пифагор (Том 1)» онлайн - страница 222

Г. А. Бореев

И вот волна информационного Потопа схлынула, разрушив и унеся с собой все обломки мировых религий, которым меня обучали, все некрепкое, ненадежное, недостойное. И что же осталось во мне — опустошение, безверие? Нет, во мне остались истинные ценности — любовь к Единому и Неделимому Богу, воля к выполнению возложенной на меня миссии, осталась и вера в мое бессмертие. Благодаря шумерским легендам, которые ты пересказал сегодня мне, я стал чище и сильнее…

Дорогой друг, твой интереснейший рассказ пока не подтвержден фактами, поэтому его можно воспринимать как художественное произведение, сильную и впечатляющую метафору, служащую для очищения и воспитания ученика…»

Каспар задумался, а потом ответил так:

«Одним из величайших хранилищ фактов в Междуречье является библиотека царя Ашурбанипала в Ниневии, включающей в себя более сорока восьми тысяч табличек, сгруппированных попредметно. Таблички изготовлены из обожженной глины. Будучи весьма образованным человеком, Ашурбанипал присоединял к своей литературной сокровищнице всякий попадающий к нему текст. Он заставлял даже своих писцов переписывать или переводить самим недоступные иным образом тексты. На некоторых табличках библиотеки имеются сделанные писцами пометки о том, что данный текст является «копией древнейших текстов». В библиотеке до наших дней сохранилась также надпись, сделанная самим Ашурбанипалом:

«Бог писцов наградил меня даром познания своего искусства. Я был посвящен в тайны писания. Я могу разобрать даже запутанные письмена табличек на шумерском наречии; я могу прочесть загадочные слова, вырезанные в камне в допотопные времена».

Если ты желаешь, дорогой друг, то мы поедем с тобой в Ниневию, в библиотеку царя Ашурбанипала и поработаем там с первоисточниками… А потом посетим и развалины городов, построенных инопланетянами, и развалины ракетодрома, уничтоженного ядерным взрывом…»

«Конечно, дорогой Каспар. Я с радостью принимаю твое предложение», — сказал Пифагор и обнял друга. На этом они и расстались, так и не позавтракав…

ШУМЕРСКИЕ ХРОНИКИ ЗЕМЛИ

Звезды кружатся, космос бурлит,

Опыляет хвостом метеор

Спины всплывших со дна атлантид

И родильную глину озер…

Целую неделю готовились Каспар и Пифагор к поездке в древнюю столицу Ассирии. Каспар решил вывезти лучшую половину глиняных табличек библиотеки Ашурбанипала в Вавилон и спрятать наиболее ценные тексты в подземных хранилищах возле храма Мардука. А копии некоторых вывезенных текстов оставить в Ниневии. Для этого он подготовил приказы о выделении государством для его научной экспедиции ста повозок, запряженных лучшими тяжеловозами, двухсот писцов для копирования изъятых текстов и тысячи воинов для охраны вывозимого груза. Когда все нужные бумаги были подписаны соответствующими министрами, то караван из ста фургонов вышел из северных ворот Вавилона. Каспар и Пифагор ехали в первой повозке, выглядевшей, как царская карета. А по обочинам царской дороги за ними скакала тысяча всадников, охранявших растянувшийся караван из ста повозок. Всю дорогу Каспар отвечал на вопросы Пифагора и рассказывал об интересных находках археологов Ашурбанипала и Навуходоносора. Сидя на заднем диване просторной повозки, вавилонский жрец говорил другу: