Читать «Трагедия девушки» онлайн - страница 33

Френсис Бомонт

(Уходит.)

Аспасия

Как этот страж был с виду непреклонен!..

Нет, далеко до низости мужской

Нам, женщинам! На первый взгляд мужчин?

Суров и неприступен, но едва

Он выгоду учует, как немедля

Становится податливей и мягче,

Чем мы в любви: ведь нам она внушает

Столь сладкие и радужные мысли,

Что мыслим мы себе весь мир таким же,

Хотя устроен неразумно он,

Коль в нем два пола розно жить не могут.

Входят Аминтор и слуга.

Aминтор

И где ж он?

Слуга

Здесь.

Аминтор

Что вам угодно, сударь?

Аспасия

Пусть ваша милость отошлет слугу.

То, что сказать я должен вам, достойно

Ваш слух занять.

Аминтор

(слуге)

Уйди.

Слуга уходит.

Аспасия

(в сторону)

Как много фальши

Черты столь благородные таят!

Аминтор

Я слушаю.

Аспасия

Коль вы меня узнали,

Вам ясно, для чего я здесь. Узнать же

Меня нетрудно: хоть мое лицо

Война и случай шрамами покрыли,

Любой вам скажет, что неотличимы

С моей сестрой мы друг от друга. Словом,

Аспасии поруганной я брат.

Аминтор

О, если б и поруганный Аминтор

Тебя назвать мог братом!.. Дай мне руку

Поцеловать тебе в знак уваженья

К поруганной Аспасии.

(Целует ей руку.)

Я тот,

Кто оскорбил ее и кто за это

Жестоко поплатился. Милый мальчик,

Уйди. Твой вид мне о моей вине

Особенно болезненно напомнил,

А мне и без тебя хватает горя.

Аспасия

И рад бы я уйти, да не могу.

Сестру я лет с двенадцати не видел

До нынешнего дня. Сюда я вызван

Был ею, чтоб присутствовать на свадьбе,

Увы, не состоявшейся... Ну что ж,

Предполагаем мы - решают боги.

Из кратких слов моей сестры я понял,

Какою незаслуженной обидой

Вы отплатили за ее любовь.

Воюя, кой-чему я научился

И быть в дни мира мог бы с вами груб,

Но не хочу. Однако согласитесь,

Что смолоду беречь я должен честь

Ее восстановить, утратив, трудно.

Итак, мы все уладим полюбовно

И счеты меж собой сведем без шума,

Чтоб нас не развели, - ведь в наши дни

На поединок власти смотрят косо.

Коль вы предпочитаете свой меч

Деритесь им; коль мой - его берите,

Затем что час и место позволяют

Нам бой начать немедля.

(Обнажает меч.)

Аминтор

Не надейся,

Великодушный отрок, что свой грех

Усугублю я новым безрассудством.

Об этом я не смею и помыслить.

Мне легче умереть, чем вновь обидеть

Твою сестру, а, глядя на тебя,

Ее я вижу. Если дать иначе

Тебе я в силах удовлетворенье,

То получи его и уходи:

Твой взор страшит меня сильней кончины

Свою вину я в нем читаю.

Аспасия

Верно

Сестра мне говорила, что растрогать

Меня вы попытаетесь до слез,

Надеясь уговорами и лестью

Опасность отвести и уклониться

От боя.

Аминтор

Драться я с тобой не стану.

Жизнь за твою сестру отдать могу я,

Вредить ей - нет.

Аспасия

Я вас заставлю драться.

Я с тем, кто смел, учтиво обхожусь,

Но с тем, кто вам подобен, не стесняюсь.

(Дает ему пощечину.)

Аминтор

Опомнись! Что ты делаешь, мой мальчик?

Твоя сестра дороже мне, чем честь.

Все за нее я вытерплю - и даже

Удар - благие боги! - по лицу,

Но образумься - иль тебя постигнет

Безвременная смерть.

Аспасия

Ты краснобай

И зубы заговаривать умеешь

Мягкосердечным людям.

(Пинает его ногой.)

Получи,

Что заслужил!

(В сторону.)

Ах, почему он медлит

Жизнь у меня отнять?

Аминтор

Я вынес все,

Что вынести мужчина в состоянье,

Но не взыщи: терпению - конец.