Читать «Поющая девушка» онлайн - страница 66

Петтер Аддамс

- Вы представили только одну фотографию, - заметил Мейсон, - однако, к делу приобщены две пули.

- На фотографии изображена пуля, приобщенная к делу, как вещественное доказательство "В-2", - сообщил Редфилд. - Так как вторая пуля деформирована, в данном случае было бы значительно сложнее сравнивать бороздки. Я не фотографировал деформированную пулю.

- И вы абсолютно уверены в том, что пули выпущены из револьвера, приобщенного к делу в качестве вещественного доказательства "Б" со стороны обвинения?

- Да... Минутку. Я не производил тщательного исследования деформированной пули. Я обследовал неповрежденную пулю и сфотографировал ее. Нет никаких сомнений: она выпущена из револьвера, приобщенного к делу в качестве доказательства "Б".

- Вы предположили, что обе пули выпущены из одного револьвера?

- Совершенно верно.

- Но вы это не проверяли?

- Я не проверял деформированную пулю также тщательно, как и недеформированную.

- Так вы проверяли ее или нет?

- Минутку, мистер Мейсон. Если уж вы хотите быть абсолютно точным, я не могу поклясться, что я тщательнейшим образом исследовал обе эти пули. Я проверил неповрежденную пулю, а что касается деформированной пули, я определил, что она одного калибра с другой пулей, имеет тот же вес и выпущена из револьвера системы "Смит и Вессон". Подобное довольно просто определяется. Однако, что касается бороздок, оставленных на пулях, я исследовал только пулю, идентифицированную, как вещественное доказательство "В-2" со стороны обвинения.

- Мистер Мейсон, - обратился к адвокату защиты судья Кейзер, давайте будем реалистичны. Поднятый вами вопрос имеет какое-то значение?

- Нет, Ваша Честь, - закричал Фразер. - Это очередной маневр адвоката защиты, которыми он так прославился.

- Я могу выступить? - тихим голосом спросил Мейсон.

- Конечно, - ответил судья Кейзер. - Мой вопрос адресован вам.

- Я считаю, что это _ч_р_е_з_в_ы_ч_а_й_н_о_ важный момент, Ваша Честь. Я надеюсь доказать, что, если пулю из револьвера, приобщенного к делу в качестве доказательства, выпустили в тело Надин Эллис, то уже п_о_с_л_е_ того, как Надин Эллис была мертва. Моей клиентке предъявлено обвинение в убийстве. Убийство - это незаконное лишение человека жизни с заранее обдуманным злым умыслом. Если пулю из этого револьвера выпустили в тело Надин Эллис после того, как она была мертва, то моя клиентка, бесспорно, невиновна в убийстве. Доказательства, в таком случае, показывают, что она выпустила пулю в мертвое тело.

- Чушь, - с чувством воскликнул заместитель окружного прокурора. - На предварительном слушании от нас требуется лишь доказать, что Надин Эллис убили, и что пули, извлеченные из ее тела, выпущены из револьвера, найденного у обвиняемой.

- Пока доказано, что только одна пуля, - заметил Мейсон.

- Я согласен, что эксперту по баллистике Александру Редфилду следовало идентифицировать обе пули, - признал Фразер. - Однако, одна из них оказалась деформирована, но поскольку, очевидно, что они выпущены из одного револьвера, он ограничился тщательным исследованием лишь одной пули. Так как на предварительном слушании от нас требуется только показать, что совершено преступление и есть достаточно оснований полагать, что его совершила обвиняемая, мы готовы приобщить к делу этот револьвер и одну пулю, тщательно исследованную экспертом по баллистике, и на этом закончить объяснение нашей версии.