Читать «Поющая девушка» онлайн - страница 5
Петтер Аддамс
- Да, вчера вечером, причем внезапно.
- Что произошло?
- Джордж и его правая рука и приятель Хитрец Маркус...
- Хитрец? - переспросил Мейсон.
- Его настоящее имя - Уилтон Винслоу Маркус, однако, все зовут его Хитрецом.
- Продолжайте, - попросил Мейсон.
Адвокат обратил внимание, что Делла Стрит стенографирует каждое слово, произносимое в кабинете.
- Они хотели, чтобы я пошла на мошенничество, - заявила Элен Робб. Они требовали, чтобы я подглядывала, какие карты у одного из клиентов, которого они решили обжулить, и сигнализировала им.
- Вы согласились?
- Нет.
- И что случилось?
- Мне надо было предвидеть, какая реакция последует. Джордж опасен. У него ужасный характер, он пришел в ярость, услышав мой отказ. Затем внезапно он глубоко вздохнул и лучезарно улыбнулся, как он умеет, сказал, что все в порядке, они справятся и без меня.
- Справились?
- Не знаю, я при этом уже не присутствовала.
- Что произошло - с вами, я имею в виду? - решил выяснить Мейсон.
- Джордж сообщил мне, что кассирша заболела и поэтому ушла домой. И мне велели сесть за кассу и не исполнять несколько моих номеров. Ну, оказалась недостача в размере ста двадцати долларов.
- Пока вы сидели за кассой?
- Да.
- На самом деле недостача или...
- На самом деле. Касса не сходилась.
- Так что случилось с наличкой?
- Если честно, мистер Мейсон, я не знаю. Я думаю, Джордж проявил ловкость рук, когда вместе со мной пересчитывал наличные перед тем, как мне сесть на место кассира. Джордж умеет очень быстро действовать, хитро работает руками. Он умеет сдавать с низу колоды, подсунуть плохую карту. И его практически невозможно в этом уличить. Я уверена, что, когда Джордж пересчитывал деньги в кассе, он у меня под носом увел несколько купюр. Я знаю только, что, когда я собралась сдавать кассу, там оказалась недостача в размере ста двадцати долларов.
- Кто ее обнаружил?
- Я.
- И что вы сделали?
- Немедленно сообщила ему. То есть я попросила одну из официанток поставить его в известность. Он в тот момент играл в карты.
- И в результате?
- Он меня уволил. Я должна была получить зарплату - сто долларов. Он вручил мне сорок, заявив, что этого достаточно, чтобы уехать из города. А если я в течение двадцати четырех часов не покину пределы штата, он добьется ордера на мой арест. Он назвал меня воровкой и...
- В чьем-нибудь присутствии? - перебил Мейсон.
- Да, его могли слышать несколько человек. Он и не пытался снизить голос.
- Вы знаете чьи-нибудь фамилии?
- Например, Сейди Брадфорд.
- Кто она такая?
- Одна из девушек, которые выполняют различную работу. Иногда дежурит в туалете, иногда берет на себя обязанности гардеробщицы, иногда регистрирует постояльцев в мотеле.
- В мотеле? - удивился Мейсон.
- Да. Джорджу и Хитрецу принадлежат в городе целых два квартала. Мотель, казино, пруд с форелью, ночной клуб, бар, казино. У них есть как современные здания, так и старые строения. Ночной клуб, например, переделали из амбара. Джордж модернизировал его, добавил кое-какие пристройки, однако, постарался сохранить атмосферу давно ушедших дней. Кстати, клуб известен, как "Большой амбар".