Читать «Поющая девушка» онлайн - страница 26

Петтер Аддамс

- Спасибо, Пол, - улыбнулась Делла Стрит.

- Люблю, когда он работает, - ответил Дрейк и вышел из кабинета.

Мейсон вздохнул.

- Дай выпить хотя бы чашечку кофе и выкурить сигарету, - взмолился он.

- Хорошо, - согласилась Делла. - Только ответь на два верхних письма, пока потягиваешь кофе и куришь.

- Надсмотрщица на плантации!

Делла Стрит приготовила блокнот для стенографирования и ответила:

- Я рабыня, а не надсмотрщица. Итак, что ты намерен сообщить нашему корреспонденту?

На столе Деллы Стрит зазвонил телефон, когда они успели добраться только до половины ответа.

Секретарша сняла трубку.

- Алло! - Выслушав, что сказали на том конце провода, она прикрыла микрофон рукой и сообщила Мейсону: - Твоя подружка.

Адвокат приподнял брови в немом вопросе.

- Элен Робб.

- Мы уже и так потратили на нее много времени, - решил Мейсон. - Она не может появляться здесь, когда ей заблагорассудиться, не обговаривая предварительно время. Пусть Герти объяснит ей, что я занят, что я принимаю клиентов только по предварительной записи и... Лучше, скажи ей все сама, Делла. Боюсь, она уже перегнула палку. Придется разложить ей все по полочкам, а то иначе нам, наверное, от нее не отделаться.

- Не беспокойся, я ей все объясню, - заявила Делла Стрит.

Она отодвинула стул и быстро вышла из кабинета. Мейсон принялся еще раз перечитывать письмо, на которое диктовал ответ. Секунд через тридцать он начал раздраженно хмуриться. Адвокат положил лист бумаги на стол, достал сигарету из серебряного портсигара и уже собрался ее зажечь, когда вернулась Делла Стрит.

- Возможно, я была жестока и придирчива, - сообщила секретарша. - На этот раз она пришла с синяком под глазом.

- А синяк откуда?

- Дело рук Джорджа Анклитаса.

Мейсон помрачнел.

- Боюсь, что Анклитасу требуется хороший урок, - сказал он.

- Я предполагала, что ты отреагируешь именно так.

- Во что она одета?

- Как и вчера. Не исключено, что снова наклонится вперед и положит руку на подлокотник твоего стула, но... Шеф, мне ее жаль. Ей пришлось многое вынести. И что поделаешь, если ей приходится зарабатывать себе на жизнь, демонстрируя свои прелести? Кто-то подложил револьвер в ее вещи.

- Револьвер? - переспросил Мейсон.

Делла Стрит кивнула.

- Итак, насколько я понял, ты не отправила ее восвояси, - пришел к выводу Мейсон.

Делла Стрит покачала головой.

- Я сказала, что, возможно, тебе удастся уделить ей несколько минут, однако, ты страшно занят сегодня утром и принимаешь клиентов только по предварительной записи. Она очень расстроена.

- Давай посмотрим на нее. Приглашай. Этот револьвер... Что-то тут не так. Пусть заходит, но предупреждаю тебя, Делла, на этот раз я пропущу ее через мясорубку.

- Бедняжка очень расстроена, - повторила Делла Стрит.

- Ты что-то больно быстро переменилась в своем отношении к ней, заметил Мейсон.

- Да, - призналась Делла Стрит. - Терпеть не могу, когда мужчины пытаются демонстрировать свою силу, ставя фингалы под глазами симпатичных девушек. Надеюсь, что ты устроишь веселенькую жизнь этому Анклитасу. Ведь мисс Робб ничего не подписывала и, в общем-то, никакого урегулирования вопроса не последовало, по крайней мере, с юридической точки зрения. Думаю, что если заставить Джорджа выплатить пять тысяч долларов, это послужит ему хорошим уроком.