Читать «Осада (Рулевой - 6)» онлайн - страница 57

Билл Болдуин

- Побудь с ним, Ник. Пусть он вызовет заодно пару тяжелых буксиров. На случай, если эту развалину все-таки можно спасти.

- Хорошо, Вилф Анзор.

Внизу грянул сильный взрыв, и палуба дрогнула. Снаружи из клапанов безопасности вдоль перекошенной КА'ППА-мачты хлынули потоки гравитонов.

- Уцелевшие катера активированы, но для ввода координат им нужны данные с главного корабельного пульта, - сдавленным голосом доложил Григорович.

- Хватит ли их на весь экипаж?

- Живые поместятся, - кивнул медведь.

- Хорошо. Настройте навигационный пульт, а после встретимся вон там. Брим указал в дальний угол мостика и перелез через остатки разбитой аппаратуры, где валялся искореженный труп офицера. Из инженерной команды уцелела только одна женщина - остальные безжизненно повисли на привязных ремнях. Брим велел подошедшему Григоровичу:

- Спросите у нее, в каком мы состоянии.

После кратких переговоров Григорович нахмурился.

- Она не может сказать наверняка, капитан. Большинство постов не отвечает.

- А корпус? На мой взгляд, попадание вызвало много структурных повреждений.

Григорович снова допросил медведицу и ответил:

- Она думает, что у нас сломан киль, но это не самое главное. Вот посмотрите... - Он указал на цифры, судорожно мигающие в центре дисплея. Температура внизу уже перешла за точку плавления плазменных камер, питающих гипердвигатель.

- Вутова мать, - выругался Брим. Это уже серьезно. Если медведица не ошибается - а у него не было оснований сомневаться в ее словах, - "Максим Чкалов" скоро разлетится на элементарные частицы вместе с теми, кто остается на борту. - Спросите ее, сколько еще нам осталось.

- Говорит, что не больше метацикла, - тут же ответил Григорович.

Медведица в подтверждение подняла вверх палец, и ее глаза расширились от ужаса, словно перед лицом смерти.

- Что случилось? - насторожился Брим. Ответ не нуждался в переводе. Она изрыгнула поток крови на щиток своего скафандра, дернулась и повалилась на пульт.

Григорович склонил голову и сказал угрюмо:

- Здесь нам больше нечего делать.

Брим, вздохнув, обвел взглядом разбитый мостик.

- Это точно. Пошли. - И он стал пробираться через обломки к Урсису у радиостанции. - Ну что, связались вы с кем-нибудь, Ник?

- Связь работает будь здоров, - проворчал Урсис.

- Это хорошо! Значит, помощь будет?

- Я этого не сказал. Я сказал, что связь работает.

- Не понял, - насторожился Брим.

- Мы связались со всеми, но помощи не будет, - сердито пояснил Урсис. Сторожевики защищают конвой, Вут их забери.

В наполненных слезами глазах радиста читалась паника.

- Вели этому медведю взять себя в руки! - проворчал Брим. - И пусть приготовится передать голосовое сообщение всем постам. Мы покидаем корабль - и как можно быстрее.

Урсис стал передавать приказ испуганному радисту, а Брим со всем доступным ему спокойствием спросил Григоровича:

- Известен вам порядок эвакуации с корабля? Тот кивнул.

- Готово, - доложил Урсис.

- Командуйте, Григорович, - велел Брим, указав на рацию. Старший помощник сел рядом с радистом, а Брим добавил:

- Ник, скажи этому юнцу, чтобы бежал в ангар и садился в катер. Он свое дело сделал.