Читать «Висенна» онлайн - страница 6

Михаил Бобров

И гонял лорд Кадал врагов по острову, как перед тем всю жизнь всяких налетчиков. И таял отряд Леса, и поджигал захваченые хутора, и вытаптывал озимые, а звери съедали скот... Вот только жителей почему-то не убивали, женщин не насиловали ни немногие люди, ни звери... а то кто опасался, а кто и дожидался. Только один хутор не сожгли: там отчаянный пацан, еще не вступивший даже в семейный экипаж, принял вызов предводителя Леса и был мгновенно убит в поединке - но хутор пощадили за смелость. После этого вызов предводителя стали принимать в каждом хуторе, и много кто так спас дома и добро. Но и живым из таких поединков не выходил никто. И так все это напоминало обхождение самого Кадала с пленными разбойниками, что невольно завспоминали островитяне в одном ряду и вожака дикой стаи, и собственного лорда.

Но наконец совершил Кадал главную свою ловушку, и попал в нее отряд Леса в начале лета. И лег почти что весь, а остатки бежали через весь остров, разбрасывая огонь, в каком-то форту захватили галеру и удрали. И к середине июля Кадал засел в замке, чуя нарастающее приближение старости. Тогда же явился и имперский отряд во главе с умным и решительным офицером... в которого девушки едва не влюбились сразу вдвоем... но быстро обнаружили под внешним столичным лоском жестокость и равнодушие ко всему, кроме власти. Да еще офицер к женщинам у трона относился в лучшем случае снисходительно, и это задевало тем сильнее, чем дольше он тут сидел. Да и высокомерные имперцы всех рангов все чаще лаялись с островитянами, которые не привыкли подчиняться, не показав и своей воли. А уж такое понятие, как чистота крови... Да на нашем острове леди - внучка рыбака! Что кровь, была бы голова.

Обстановка нагревалась. Разрядки ради предложил старый лорд охоту столичному гостю, и вот на сентябрьском рассвете выехали двое правителей с подобающим случаю небольшим эскортом - так человек тридцать. И прямо с замковой террасы увидала Висенна, как на изумрудном поле перед воротами яркая охота толпится и перекликается... и как прямо из кустарника валят на дорогу волки Леса! Почти сотня. Два медведя. Грифон - из какой-то книги вычитала Янни название крылатой твари. Ежей видно не было. Не знали девушки, что ушли все ежи с острова, отвозить отчет в Исток Ветров, в уютный Каминный Зал Магистерии, где и Великого Мага задешево встретить.

Как из лесу выехали двое людей, леди уже не смотрела. Крикнула личную стражу, коней, оружие... Два десятка караульных кинулись следом. Не успели. Заискрился круговорот сечи, ложились волки, падали с лошадей охотники. Вьюном вертелся приглашенный офицер, и как затравленный кабан, с лязгом опускал Кадал свой тяжелый кавалерийский меч. Чуть-чуть не доскакали амазонки, как свалили под лордом коня, и схватился с ним один из людей Леса. К тому времени полегли уже все волки, одного из двух медведей подняла на копья набежавшая стража. Грифона вязали в сеть, да и второго медведя туда же паковать стали. Попытались прикончить противника лорда, но Кадал не захотел: честь! "Глупое геройство, милорд" - сказал офицер, а Кадал повернулся к дочери и сказал: "Извини" - а враг его ждал конца переглядки. Понимающе так. Тут Висенна сообразила, что задумал старик, но не успела и двинуться, повернулся лорд к сопернику и кивнул: начали! Со свистом пошел вниз его клинок, и посох единственного уцелевшего мага Леса фырча распорол воздух, быстро и безжалостно коснулся виска, и лорд отлетел под ноги своим людям.