Читать «Маникюр» онлайн - страница 2

Джеймс Блиш

- Мне звонят. Я иду по вызову, - повторил следователь без видимой попытки подражать ей. - А затем кое-кто звонит нам. Вы пользуетесь спросом. Ваши композиции оригинальны, не лишены воображения и реакционны. А это что такое?

На экране возник его собственный указательный палец, застывший напротив одного из ее ногтей.

- Что это?

- Это... я не знаю. Что-то очень древнее. Орнамент, который был изображен на щите в те времена, когда ими еще пользовались в битвах. Больше я ничего не знаю.

- Не знаете, в чем гласит надпись на этом завитке?

- Я... я даже понятия не имею, что это надпись. Просто какие-то каракули.

- Снится весенняя радуга, - прочел следователь. - Вы не знаете, что это означает?

- Нет, поверьте, я даже не подозревала, что это может иметь какой-то смысл.

- Даже если это может означать ваш смертный приговор?

- Нет, нет! Что вы! Это всего лишь орнамент, просто орнамент...

Его палец неожиданно исчез с экрана.

- А это что такое?

- И вовсе ничего, - сказала она, и голос ее зазвучал увереннее. Разноцветные крапинки, разбросанные как попало. Людям нравится смотреть на них и отыскивать в них различные фигуры - это все равно что смотреть на облака.

Раздался глухой щелчок, и обычный свет сменился кроваво-красным. Теперь всю поверхность экрана заполнял один из ногтей. При монохромном освещении орнамент не был цветным, но четко были видны буквы, которые складывались из точек:

& ПУШКИ ОЖИДАЮТСЯ

ПЯТОГО ОДИННАДЦАТОГО

ПАРОЛЬ ПРЕЖНИЙ.

- Эти пушки уже у нас, - заметил следователь. - И многие из тех, кто знал пароль "Все за одного". Итак, снова спрашиваю: кто поставляет пленки?

- Хорошо, - сказала Маргарет. - Их делаю я. Хотя я не имею права работать.

- Вы только что совершили самоубийство. Вы отдайте себе и этом отчет?

Она пренебрежительно повела плечами.

- Ужасно жить, не имея работы. Мне все равно.

- Ваш муж - искусный микрогравировщик.

- У него есть разрешение на работу, - сказала она.

- Разрешение с ограничением. Он не имеет права быть дизайнером.

Маргарет молчала. Она медленно убрала руки со стола и снова сложила их вместе, прижав ногти к ладоням, словно ребенок, который приготовился играть. Следователь наблюдал за ней, и впервые за время допроса на лице его промелькнуло выражение интереса.

- Итак, - сказал он, - игра окончена, но вы все еще пытаетесь спрятать концы в воду. Ваш муж к настоящему времени, наверное, уже скрылся. Я предлагаю вам побыстрее рассказать мне все остальное.

Маргарет молчала.

- Если мы решим заняться расследованием, - негромко, с угрозой в голосе сказал следователь, - придется удалить вам ногти. Если же вы захотите с нами сотрудничать, мы, по всей вероятности, сделаем вам обезболивание.

Неожиданно девушка как будто сникла. Она вся подалась вперед и положила на стол кулак. При этом большой палец оказался сверху.

- Это карта, - сказала она ничего не выражавшим голосом. - Она видна в ультрафиолетовых лучах. Изображение немного тусклое, но, пожалуйста, не торопитесь, мне будет больно при сильном освещении.