Читать «Беседы с королем Цурри-Эшем Двести десятым» онлайн - страница 7

Зиновий Юрьевич Юрьев

– Разрешите, ваше величество? – в дверь медленно вполз старец, который приветствовал королевскую процессию перед обсерваторией. Он не то полз, не то шел на четвереньках, и в тишине комнаты было слышно его тяжелое дыхание и скрип суставов, словно их давно не смазывали.

Я взглянул на короля. Тот поймал мой взгляд, посмотрел на распростертого астронома и слабо усмехнулся, давая понять, что догадывается о моих мыслях.

– Ваше королевское величество, – пробормотал астроном, не вставая с пола, – я молю вас о самом суровом наказании. Я заслужил его, ибо я совершил непростительное преступление: я разочаровал своего обожаемого повелителя. – Старец застонал и дважды тихонько ударил лбом о пол. – Я до сих пор не открыл тайну происхождения вселенной.

– Справедливо, астроном, справедливо. Но встаньте, однако, хватит отдыхать.

Король слегка улыбнулся и подмигнул мне. Вот, мол, с чем приходится сталкиваться. Хорошо еще, что старик раскаивается.

Астроном медленно поднялся на колени.

– Нет, ваше величество, стоять перед вами я смогу только тогда, когда выполню ваш высочайший приказ.

– Ну, ну, – пожал плечами Цурри-Эш.

– Позвольте, ваше величество, доложить вам о ходе исследований.

– Докладывайте. Только покороче и без излишних деталей. Я ведь и так читаю ваши письменные отчеты. Последний, о реликтовом радиоизлучении, был довольно интересен.

– Ваше величество! – страстно воскликнул старец и простер к королю худые жилистые руки, вылезавшие из-под широких рукавов плаща. – Ваше величество! Мы бы продвинулись гораздо ближе к жгучей тайне, если бы… если бы… – старик замялся и опустил голову, как ребенок, который боится признаться в шалости.

– Если бы, – властно и нетерпеливо сказал король. – Что «если бы»? Только и слышишь от всех «если» и «когда».

– О повелитель! Так трудно рваться к истине, когда тебя не только держат за полы плаща, но еще и ставят подножки…

– Послушайте, Гагу, это что, отчет или поэма? Нельзя ли ближе к делу? И без простертых рук. Я этого не люблю. Только все и делают, что тянут ко мне руки, дай, дай, дай. Так кто же держит вас за полы вашего астрономического плаща и кто вам ставит подножки?

– Мне больно говорить об этом, ваше королевское величество, но мой заместитель, досточтимый астроном Арпеж, которому я поручил закончить строительство большого радиотелескопа, в третий раз жестоко разочаровал нас. Мало того, ученый муж оказался нечист на руку. И проявил больше склонности к бизнесу, чем к нашей возвышенной науке.

– Гм, серьезное обвинение, Гагу. И вы располагаете доказательствами?

– Да, ваше королевское величество. С болью в сердце и со слезами на глазах я вынужден был оторвать себя от созерцания вечного неба и заниматься слежкой. – Старик вытащил из внутреннего кармана плаща конверт. – Вот. Здесь фотография виллы, построенной Арпежем месяц назад. Вот показания свидетелей, видевших грузовые платформы со знаками обсерватории Элфи у строившейся виллы.