Читать «Долгожданный реванш» онлайн - страница 7

Хэрриэт Эсмонд

Она была всего лишь орудием в его руках. Он хорошо все спланировал. Нежные слова, любовные взгляды, клятвы, которыми они обменивались, - все служило одной цели.

Она не знала никого, кто бы так хорошо притворялся. Она любила его и верила, что любима. Тогдашняя ее наивность все еще терзала израненную душу. В то время ей только исполнился двадцать один, а ему было уже двадцать девять, он был гораздо опытнее нее. Он не мог знать наверняка, что она влюбится в него, но, похоже, хорошо понимал женщин и предполагал, что такое возможно.

Джулия свернулась калачиком в кресле... Стив прав, с тех пор у нее не было мужчин. Чему тут было удивляться? Любовь принесла ей только страдания... Никогда больше она не доверится мужчине! У нее, конечно, были знакомые мужчины, друзья-мужчины. Иногда кто-нибудь из них делал попытки сблизиться с ней, но Джулия всегда была осторожна и держала их на расстоянии.

Ее друзья уже не спрашивали, почему она так изменилась после возвращения из Америки. Она отказывалась отвечать на подобные вопросы.

Джулия закрыла глаза. Вначале, после возвращения в Англию, воспоминания терзали ее. Они напоминали ей о несбыточном счастье, о том, что ушло навсегда. Картины прошлого вставали перед Джулией, они преследовали ее во сне и наяву. Потом, позже, она научилась отгонять эти видения, почти совсем забыла старое. Так пролетело пять лет. А сегодня вечером она опять оказалась наедине с прошлым.

Стив был умен, заставив ее поверить в свою любовь. Ведь ей так хотелось верить! Ее ошибка длилась один короткий миг... Стив превосходно сыграл свою роль. Только на следующее утро после свадьбы Джулия догадалась об обмане.

Вот так, в первый же день их совместной жизни она прозрела...

Глава 2

Кончался тяжелый рабочий день. Еще две-три недели - и Джулия отправится обратно в Англию, где собирается занять место младшего администратора в одной из издательских компаний, основанных ее отцом. Ее новые друзья каждый вечер устраивали шумные праздники, они не уставали от напряженной работы днем. Джулия в Англии не привыкла к такой насыщенной жизни, и теперь, в Америке, была рада каждой минуте редкого отдыха. Как хорошо, что сегодня вечером она по приглашению друзей отца пойдет в театр! Она будет лишь зрителем и сможет расслабиться.

Спектакль ей очень нравился; в перерыве, стоя в фойе, она с друзьями обсуждала игру актеров и вдруг почувствовала на себе чей-то взгляд. Джулия надолго запомнила это неприятное ощущение внезапно возникшей опасности.

Она несколько секунд сдерживала себя, рассеянно слушая беседу, но потом обернулась и сразу же заметила в яркой толпе того, чей пронизывающий взгляд так обеспокоил ее. Изумленная, Джулия почувствовала, что небесно-голубые глаза незнакомца приковали ее к себе. В молчании они смотрели друг на друга, пока что-то постороннее не привлекло внимание мужчины. Он куда-то исчез - так же внезапно, как и появился, а Джулия передохнула, будто освободившись от тяжелой зависимости.