Читать «Долгожданный реванш» онлайн - страница 3
Хэрриэт Эсмонд
- Похоже, ты будешь жить. - Эта фраза вырвала ее из состояния шока. Просто большая царапина, стекло вроде не попало, - заключил он, смотря ей прямо в глаза. Мрачный, зловещий взгляд. - Держа бокал, ты, наверное, вообразила, что душишь меня?
Джулия не могла выдержать насмешки, таящейся в голубой бездне пронзительного взгляда, и поспешно отвела глаза. Посмотрев на свою руку, она обнаружила на ней повязку, сделанную им из носового платка. Красное пятно ярко выделялось на белоснежном фоне. Ее кровь. Каждый раз, когда Стив появляется в ее жизни, она страдает. Воспоминания, холодные и суровые, как северный ветер, оживали.
- Если кого-нибудь и следует задушить, то наверняка тебя, - холодно проговорила она.
Стив только весело засмеялся, как будто эти слова его совсем не задели, и Джулия почувствовала себя мелкой рыбешкой, вертящейся на крючке у опытного рыболова.
- Многие пытались, никому не удавалось. Джулия неуверенно улыбнулась его похвальбе.
- С тебя еще собьют спесь. Я надеюсь, что увижу, как это случится.
В какой-то момент ей показалось, что сожаление промелькнуло в его взгляде, но оно сменилось насмешкой так быстро, что она не была уверена, что увидела его.
- Моя жена горяча и мстительна, как настоящая итальянка. В тебе взыграла кровь предков, Джулия.
Стив, очевидно, забавлялся, но она не хотела шутить с ним.
- Бывшая жена, - поправила она быстро, и сердце ее учащенно забилось. Она не знала почему.
Стив кивнул, будто бы полностью признавая свою ошибку. Казалось, он не ожидал другого ответа.
- Ты сказала это так весело. Джулия рассердилась.
- Это был самый счастливый день в моей жизни.
Она надеялась задеть его. Но оказалась далека от достижения цели.
- Странно, я-то помню, что ты говорила то же самое в день нашей свадьбы, напомнил он нежно. Низкий тембр его голоса казался удивительно обольщающим.
То, что этот голос очаровывал ее даже сейчас, ужасно сердило Джулию. Она была зла и на себя, и на Стива за то, что ей слишком хорошо вспомнилось то время - самое плохое время в ее жизни.
- Тогда я не знала, что ты подлец.
Она слишком быстро узнала это.
Казалось, его броня дала трещину, и следы веселья полностью исчезли с его лица. Оно застыло, и только одна щека непроизвольно дернулась.
- Это было нужно сделать. Ты должна это понять.
Серые глаза, темные от обуревавших Джулию эмоций, казалось, излучали ненависть.
- Я никогда не пойму этого и никогда не прощу. Я буду испытывать отвращение к тебе до самой смерти.
- Не зарекайся. Может быть, когда-нибудь у тебя появятся поводы для благодарности.
Как бы ей хотелось разорвать его на мелкие клочки! Ярость душила ее. Усилием воли она сдерживалась. Если она потеряет контроль над собой, он только выиграет. Этого нужно избежать любой ценой.
- За что? За смерть деда? - спросила Джулия. Ее колкость нащупала слабое место противника. В гневе Стив шагнул к ней, но сдержался.
- Это не моя вина. Он был старик, и он прожил несколько лет после нашей последней встречи, - сказал он. Ее губы дрожали. Она сжала их, потом сказала: