Читать «Ночь Святого Распятия» онлайн - страница 116

Шарль Эксбрайа

Девушка плакала, и мне безумно хотелось ее обнять.

- Хуан так восхищался вами, Хосе!.. И не без оснований... поскольку в конце концов вы все-таки победили... Мальчик был бы счастлив, узнав о вашем успехе.

- Тут есть и его заслуга, Мария, иначе мне бы никогда не докопаться до истины... Гибель Хуана все прояснила, и я наконец понял...

- А ваш друг Алонсо тоже летит с вами?

- Нет, он останется в Севилье еще на несколько дней.

- Вот как?

- До тех пор, пока не появится возможность отправить его тело в Штаты.

Мария вздрогнула.

- Что?.. И он тоже...

- Да, Мария... Вы потеряли своего брата, а я - своего... И нам обоим очень больно. Теперь вы понимаете, почему, когда вы спросили, победил ли я...

- Расскажите мне обо всем...

Я объяснил, как вполне сознательно бросился в ловушку и как мало удивился при виде Чарли Арбетнота.

- В тот момент, когда Лажолет собирался выстрелить, вошел Алонсо. Я упал ничком, и пуля угодила в моего друга. Мне удалось снова добраться до револьвера, и я в свою очередь выстрелил. Никто, кроме меня, больше не встал...

- Бедная жена дона Муакила!

- Да. И как подумаю, что, возможно, Рут сейчас пишет мужу, даже не догадываясь, что его больше нет на свете, у меня разрывается сердце...

- Друг мои...

Теперь, когда мы подвели итог всем своим горестям, слов больше не осталось. Я встал.

- Мне пора, Мария.

Девушка стояла прямо передо мной. Я взял ее за руки.

- Мария... Может, у нас еще есть надежда на счастье?

- После всего, что произошло, не знаю...

- Я люблю вас, Мария... И никогда не переставал любить. Именно эта нежность помешала мне до конца уверовать, что вы могли оказаться сообщницей преступников... Подобное предположение не укладывалось в голове... Нет, это было выше моих сил... Но вы ведь обещали выйти за меня замуж, Мария, и вместе полететь в Вашингтон...

- Да. С Хуаном.

- Мы повезем его с собой.

- Мальчик так любил Севилью!

- Верно, но вспомните, как он рвался в Америку, Мария! Дорогая моя, вы еще очень молоды и не можете всю жизнь посвятить мертвому... Теперь вы совсем одна... как, впрочем, и я...

- У вас есть Рут и ее сын.

- Рут возненавидит меня, узнав, что погиб Алонсо, а не я.

- Но это же несправедливо!

- Зато очень по-человечески... Соединив наши два одиночества, Мария, быть может, мы еще узнаем хоть немного счастья? Умоляю вас, Мария дель Дульсе Номбре... не лишайте меня последней надежды!

- Я должна свыкнуться с отсутствием Хуана... Дайте мне время прийти в себя и поразмыслить... И верьте...

- Значит ли это, что в один прекрасный день я могу надеяться...

- Пока я ничего не стану вам обещать, Хосе, кроме того, что не выйду замуж за другого.

Она сама поцеловала меня на пороге дома.

Самолет кружит над городом в пронизанных светом сумерках. Как бы мне хотелось, чтобы это кружение длилось вечно! Вот Хиральда, Алькасар, Аламеда-де-Эркулес, собор, парки... Но тщетно я пытаюсь разглядеть Ла Пальма, где сейчас плачет Мария... моя Мария... А мы уже мчимся к границе. Андалусия быстро исчезает из-под крыльев самолета. Я знаю, что никогда больше не увижу Севилью. Стюардесса, зная о моей ране, подходит и спрашивает, не нужно ли мне чего-нибудь. Я стараюсь ее успокоить. Полицейский, успешно завершивший миссию, всегда чувствует себя отлично. И кому какое дело, о чем думает означенный полицейский? Сыщики никого не интересуют.