Читать «Переводы с сербского» онлайн

Виктор Александрович Широков

Приятного чтения!

Широков Виктор Александрович

Переводы с сербского

Перевел Виктор ШИРОКОВ

ПЕРЕВОДЫ С СЕРБСКОГО

Благое БАКОВИЧ

С ПОРОГА

С порога чуден вид твердят За горизонт уходит взгляд

Ведь горизонт лишь тень итога Всех не дошедших до порога

Взгляни как в солнечных лучах Роится космос в мелочах

Мне сила мельтешенья строго Дойти мешает до порога

Откуда видятся ладком Четыре времени рядком

ВАРИАНТ: Откуда осень враз видна Зима и лето и весна

ДОМ

Дом ничего о себе и о нас не знал Пока мы его не построили и не назвали домом А потом он нам завтрак обед и ужин давал И вдохнул нас в легкие движеньем знакомым

Так наркотик вдыхают из всех своих юных сил Сонной мыслью всплывая из-под черепицы красной Он нас с детства сразу запомнил и полюбил Открывая окна чтоб не ослепнуть напрасно

Он следит за нами средоточьем жратвы и любви И за яркий язык запрятаны крепкие зубы По ночам любого приветит постель позови И жуя зацелуют его деревянные губы

Стоит мне сказать это сладкое слово дом И я вижу диван телевизор чашки тарелки Раньше были камень и дерево но трудом Мы взрастили свой дом где ничто не мелко

НОЧНЫЕ БАШМАКИ

В полночь когда перестанет Дождь барабанить марши В тишину коридора вольется Тишина башмаков уставших

Часы стучат словно судьи Деля ордера дотошно Иль выбивая камешки Что врезались в их подошву

В доме все спят поголовно Ботинки ибо нелепо Уже не грызут сторото Шнурки шоколадного цвета

Когда не рожденный гений Уснет под звездой с изъяном В сто раз огромнее станут Башмаки пустые как яма

Мрак темноту лишь множит Жизнь плодит укоризну Огня последнего в коже Наспех оборванных жизней

СВЕТ ДАЛЕКОЙ ЗВЕЗДЫ

Свет далекой звезды Заверит что жив мой род Избавит меня от беды Как будто друга приход

Тенью звучаний былых Замкнется дорога в круг Воздух вокруг посинел Ведь тень настоящий друг

В ставни на окнах вгляжусь Нешто подмигнул слепой Подать не смогу стыжусь Пошарить карман-то пустой

Даль кажется близкой мне А близь отдалилась как раз И спит моя сила давно На дне твоих синих глаз Ненад ГРУИЧИЧ

СВЕТ И ЗВУКИ

В весеннем полудне самый чистый свет на том яйце, что курица снесла возле колодца. В него можно посмотреться, вот только нос чересчур большой. Изображение поправишь над колодезной водой. А за колодцем - ива и гора в солнечных бликах. Мне необходима скорость звука, чтоб прикоснуться ко всему, что вижу. А в июле река полна купающимися. От их визга я съежился, как от ретро-шлягеров. Но он придал мне силы плавать. Левой, правой, хлестал по воде руками. Из омута выбрался ночью сом и пасся на леваде.

ПЕСНЯ ИЗ-ЗА ГОРЫ

Мама - самая красивая во дворе около колодца. Капли выплескиваются из ведра и следом за ней приходят в дом. Над столом - радуга. Из одного её цвета готовится суп. Рядом с тарелкой ещё два цвета радуги: румяное жаркое и кочерыжка. По воскресеньям отец чистит пистолет, накануне он забавлялся на пиршестве. От обожженного дула пахнет весельем. Кто-то постучал в окно и тут же исчез. Так позвал меня зов. С кусочками еды во рту иду во фруктовый сад. Раннее цветенье вдохновляет меня на разговор с незнакомцем. Все это длится, пока не затихнет песня за горой. Тогда весь дом засыпает, и, несмотря на малый возраст, слышатся зазывания жизни.