Читать «Другая Грань. Часть 1. Гости Вейтары» онлайн - страница 289

Алексей Отто Шепелёв

Кагманец умолк, подбирая подходящие слова.

— То есть, ты полагаешь, что я — вампир?

— Нет, но…

— Подумай, Йеми. Может ли вампир войти в храм Иссона? А если может, то стоит ли бояться такого вампира?

— Я не говорю, что ты — вампир, — упрямо повторил кагманец.

— Тогда в чём дело?

— Ты знаешь, в чём дело.

Несколько секунд они испытующе глядели друг на друга. Сашка хотел, было, что-то сказать, но Нижниченко предостерегающим движением руки остановил мальчишку.

— Женя — мертвяк, — глухо произнес, наконец, Йеми и отвернулся. — А ты — маг, который управляет мертвяком.

— Кто мертвяк? Он? — Сашка не сдержал удивления. Это как же надо быть не в ладах с головой, чтобы назвать мертвецом того, кто ходит и разговаривает.

А Женька почувствовал облегчение. То, что местный житель что-то подозревает, было понятно давно, и его недомолвки порядком раздражали. А ещё очень хотелось посмотреть, как Наромарт выйдет из возникшей ситуации. Проповедовать всеобщее добро и счастье очень легко, когда тебя слушают благополучные люди. А вот попробуй-ка поступить по своим проповедям, когда тебя припрут к стенке. Тут-то и станет ясно, чего стоят все эти слова.

— Ты дважды ошибаешься, Йеми. Во-первых, я не управляю Женей. И доказать это просто: с Анной-Селеной происходит то же, что и с ним. Если бы я управлял ими — я бы узнал о похищении детей раньше вас. Если бы я управлял ими — я бы мог не допустить похищения. По крайней мере — похищения Анны-Селены. Если бы я управлял ими — я бы знал, где Анна-Селена сейчас. Я не знаю этого. Надеюсь, ты веришь, что я не врал вам все эти дни, когда говорил, что мне это неизвестно.

— Верю, — кагманец снова смотрел на эльфа. — Но я и не хотел сказать, что он подчиняется тебе, словно механическая кукла. Ты контролируешь его поступки, удерживая от… ты понимаешь от чего…

— И ты снова не прав, — мягко продолжил чёрный эльф. — Повторяю тебе, я никак не могу влиять ни на Женю, ни Анну-Селену иначе, чем убеждением. В противном случае, за невольничьим караваном давно бы тянулся кровавый след.

Йеми молчал: опровергнуть слова Наромарта было нечем.

— А теперь — главное. Ты видел мою кровь, Йеми, ты видел мои раны. Я — живой, верно?

— И что?

— Совсем недавно я был таким, каковы сейчас Женя и Анна-Селена. Но теперь я — снова живой. Ты называешь их мертвяками… Но всегда ли ты можешь отличить жизнь от смерти? Уверен ли ты, что никогда не допустишь ошибки?

— Знаешь, Наромарт, я вижу, что ты учён и мудр. Но есть вещи, в которых никакое высокоумие не может затмить простых истин. Зло можно прикрыть пеленой красивых и мудрых слов, но от этого оно не станет добром.

— Как же ты отличаешь добро от зла, Йеми?

— Сердцем.

— Только сердцем? Разве никогда не случалось, чтобы твоё сердце не знало, что перед тобой: добро или зло? И разве не приходил ему на помощь разум?

— К чему эти глупые вопросы? Разумеется, бывало и такое. Когда сталкиваешься с тем, о чём ранее никогда не слышал…

— Разве сейчас ты не столкнулся с подобным? Твоё сердце в смятении, Йеми, так призови же ему на помощь мудрость. Если бы во мне или Жене было явное зло, то разве допустил бы Огустин, чтобы ты отправился в это путешествие, помогать нам?