Читать «Грани судьбы» онлайн - страница 290
Алексей Отто Шепелёв
— Понимаю, — тихо и серьёзно ответил Серёжка.
— Вот и получается, что мне бы тоже мозги вправить бы не помешало…
Мальчишка тяжело вздохнул, почесал затылок. Мокрые каштановые волосы уже почти высохли и охотно сложились в привычные вихры.
Балис ждал. Серёжка сидел, уставившись в море, словно хотел увидеть там ответ на свои вопросы. Потом, наконец, повернулся в пол оборота и виновато сказал:
— Нет, Балис Валдисович, я Вам ничем не помогу.
Только в этот момент до Гаяускаса дошла вся нелепость происходящего. Надо было додуматься сбросить такую проблему на двенадцатилетнего мальчишку. Да откуда ему разобраться в том, чего взрослые люди понять не могут. Хорошо хоть, хватило ума честно в этом признаться, а то бы ещё понёс детский лепет, который пришлось бы выслушивать с каменным лицом. Что-то расслабился капитан Гаяускас настолько, что перестал соображать, кому какие вопросы задавать можно.
— Понимаете, я же маленький ещё…
Что-то расслабился капитан Гаяускас настолько, что сразу не заметил, как пляшут в серых глазах озорные чертенята.
— А чтобы вам помочь, это надо Вас раскрутить и в море бросить. А потом напомнить, что друзьям не верить не честно.
— В море, значит? — нехорошим голосом переспросил Балис.
Серёжка с готовностью подтвердил:
— В море. Чтобы в следующий раз друзьям верили сразу. Ещё скажите спасибо, что они на Вас не обиделись.
— А может, это кого другого в море нужно?
— Можно меня в море, — охотно согласился Серёжка. — Но с условием.
— С каким это ещё условием?
— Признаёте, что я Вам мозги подкрутил. И Вы больше в себе не сомневаетесь.
— Подкрутил, подкрутил…
Мальчишка и вправду мозги вправил основательно. В самом деле, сколько можно самоедством заниматься? До чего он себя довёл, если слова Мирона и Наромарта ему мало. Стыдно, в самом деле. Geda.
— Так, значит, тебя в море?
— Ага, раскрутить и бросить. И так пять раз.
— А не много будет?
— А Вам что, жалко, что ли? — в голосе Серёжки явственно прозвучало недовольство, которым мальчишка маскировал опасение: а не слишком ли много внимания он к себе требует.
— Да нет, не жалко и не трудно. Просто удивляюсь, сколько можно играть.
Парнишка дёрнул коричневыми плечами.
— Что поделать, я вот такой… энергичный. Мама говорила, что у меня моторчик внутри. А ещё — что меня с пляжа можно только бульдозером утащить. На буксирном тросе.
— Даже так?
— Честно. Это у нас с ней игра была такая, когда мы в Поповке отдыхали. Помните, я вам рассказывал?
— Помню, конечно. Это когда мы через пустыню шли.
— Точно…
Балис глянул на море, на клонящееся к закату светило и решительно встал на ноги.
— Ладно. Предлагаю договор.
— Какой? — Серёжка снизу бросил на офицера взгляд, переполненный хитростью и любопытством.
— Я тебя бросаю в море пять раз. Даже шесть. Но после этого ты уходишь с пляжа без троса и трактора, потому что взять их здесь мне всё равно негде.
— А мы разве уже уходим? — разочаровано протянул мальчишка. — Рано же ещё.
— Уходим. Мне нужно вернуться пораньше.