Читать «Пусть икс равен крокодилу» онлайн - страница 2
Джек Шарки
- Вы меня щекочите! - хихикнула Сара Энн, и чувствовалось, что она вовсе не это имеет ввиду.
- Простите, - честно сказал Грегори, - но позвольте мне вытащить руку… Прямо не знаю как она попала туда!
- Вы потянулись за справочником… - поспешно сказала Сара Энн, - а я как раз повернулась…
- Послушайте, Сара Энн, - начал Грегори, слегка покраснев.
- Зачем так официально, - перебила она голосом, слегка дрожащим от сдерживаемых рыданий. - Зовите меня С. Э.
- Эссэ? - спросил Грегори в некотором замешательстве. - Почему?
- А вы не знаете, что это означает? - вздохнула она.
- Знаю, - сказал Грегори. - Свободный поток мыслей, не подчиняющихся обычным литературным правилам. В нем даже может идти речь о всякой чепухе.
- И это вы говорите мне! - рассмеялась Сара Энн.
- Но идемте же! - Она резко вскочила на ноги, так что ее розовое с коричневым шелковое платье громко зашелестело, и потащила его через комнату к небольшому секретеру, на котором лежали ручка, бумага, транспортир и логарифмическая линейка.
- У меня для вас есть задача, - сказала она.
- Вы сама для меня задача, - поправил ее Грегори.
- Что будет если декан узнает!? Считается, что я в Колумбии слушаю лекции о первостепенной важности математики при планировании космических полетов на Луну. Она называется "Введение в векторную выгодологию". Я думаю, это довольно-таки интересно.
- А вам разве не интересно быть со мной? - надула губки Сара Энн.
- Да, конечно, Сара Энн, но…
- С. Э.
- Эссэ, - пожал он плечами. - Да, конечно, но поймет ли меня декан?
- Но почему тебя заботит какая-то педагогика, когда ты рядом со мной? - слегка высокомерно, но тепло произнесла Сара Энн.
- Ну, если вы ставите вопрос таким образом… - Генри слегка смягчился, его решимость была поколеблена этим староанглийским обращением на "ты". - Есть что-то… - он покраснел, - интимное в этом "ты".
Сара Энн хихикнула и кивнула:
- Что-то есть!
- Но вернемся к задаче, - поспешно вспомнил он.
- Конечно, - откликнулась она, добавив страстным шепотом: - К твоей, - и придвинулась ближе.
- Я ее не нахожу, - сказал он, пролистывая стопку листов бумаги на столе.
- Я помню ее наизусть, - бойко сказала Сара Энн.
- Имеется аллея, понимаешь, две лестницы и два здания и они пересекаются на высоте что-то около десяти футов… над поверхностью…
- Погоди! - сказал Грегори, торопливо отыскивая ручку среди разбросанных на столе вещей. - Начнем сначала.
- Есть лестница, понимаешь, и они…
- А откуда у вас эта задача? - упрямо спросил он. Грегори старался выбраться из лабиринта смешков и щебетания на относительно твердую математическую дорогу.
- Она всегда удивляла меня, - ответила Сара Энн.
- Еще со школы. Я тогда не смогла ее решить и теперь не могу.
- Ну, у меня она много времени не займет, Эссэ, - сказал Грегори, игриво подтолкнув ее локтем. - Перечислите мне, что дано в этой задаче и что требуется найти…