Читать «Ангел с мечом» онлайн - страница 137

Кэролайн Черри

— Да. — Его дыхание со свистом вышло через стучащие зубы. — Но я не знаю остального. Клянусь тебе, не знаю. Так далеко я никогда не ходил.

— Знаешь, что ты должен для меня сделать, Али?

— О, Боже, Джонс, я не могу, я этого не сделаю!

— Ты не умеешь врать, Али. Я знаю. — До нее добрался запах горючего. Она слышала Рахмана и Томми, которые спокойно занимались работой, слышала бульканье и плеск жидкости на ее пути в бак. — Рахман, немного оставь. У меня бутыли внизу в укрытии. Наполни их для меня? Сунь внутрь старую тряпку.

— У тебя есть спички? — деловито спросил Рахман.

— Целая куча.

— Джонс, — сказал Али почти шепотом. — Что ты задумала?

— Только то, чему учила меня мать.

— Что она имеет в виду? — осведомился Томми. — Что она имеет в виду? — Но никто ему не ответил. Рахмаи опустился на колени и схватил бутылку и тряпки.

Еще более сильный запах горючего, разносимый своевольным ветром.

— Две бутылки, — сообщил Рахман.

— Еще лучше, если это не слишком много. — Она села и задумчиво погрызла мозоль на ладони.

Ты уверена, что он там, Джонс? Нет, не уверена, я знаю, что ты не уверена. Тебе, собственно, нечего делать с Мегари, как ты знаешь, а с Мечом Бога…

Эти богатые люди…

Наш город ревентатистский. И как еще иностранцам лучше всего приходить в город и уходить из него снова, как не на лодках Мегари?

Небо, они купили полицию; они продают трупы врачам Академии, и никто никогда не задает им вопросов. И в мыслях нет, чтобы обыскивать их лодки.

О, небо, вопросы, сказал Бореги. Они хотят задать ему вопросы. Что они с ним делают?

— Где они могут держать его в плену? — спросила она Али. — На верхнем этаже или внизу?

— Внизу, мне кажется, внизу.

Проклятье, все забаррикадировано! Невозможно прорваться; наверняка они приняли меры предосторожности, чтобы никто оттуда не мог вырваться.

Во славу Бога! Итак, никто не мог вырваться. Точно так же, как и ворваться. Кто еще в городе может не беспокоиться о вторженцах?

— Как выглядит нижний этаж? Как он расположен?

— У них… — Али нарисовал на палубе рядом с ее ногами узор, водя дрожащим пальцем по истертой краске. — Я видел зал. Входишь через южные ворота. Потом видишь эти коридоры, которые уходят направо и налево, и эту лестницу…

— Куда она ведет?

— Не знаю… куда-то наверх. У них там своего рода склад. Я думаю, в этой большой постройке здесь снаружи они размещают регулярные товары, легальные товары; вот тут. Над верхним этажом я ничего не знаю; там Мегари живут. Возможно, у них есть еще что-то, о чем я ничего не знаю. Но этажей только два.

— Сделаешь мне приятное?

— Джонс… — Али заметно сильнее застучал зубами. — У меня все болит, я не могу…

— Хэй, ты ведь еще жив, правда? И не лежишь на дне. Внизу, в брюхе старого Дета у тебя не болело бы ничего. Рассказать Моги, что ты снова хотел на меня напасть?

— Нет. — Зубы опять застучали. — Нет.

— Будешь делать, что я скажу?

— Я… ладно, ладно…