Читать «Ангел с мечом» онлайн - страница 137
Кэролайн Черри
— Да. — Его дыхание со свистом вышло через стучащие зубы. — Но я не знаю остального. Клянусь тебе, не знаю. Так далеко я никогда не ходил.
— Знаешь, что ты должен для меня сделать, Али?
— О, Боже, Джонс, я не могу, я этого не сделаю!
— Ты не умеешь врать, Али. Я знаю. — До нее добрался запах горючего. Она слышала Рахмана и Томми, которые спокойно занимались работой, слышала бульканье и плеск жидкости на ее пути в бак. — Рахман, немного оставь. У меня бутыли внизу в укрытии. Наполни их для меня? Сунь внутрь старую тряпку.
— У тебя есть спички? — деловито спросил Рахман.
— Целая куча.
— Джонс, — сказал Али почти шепотом. — Что ты задумала?
— Только то, чему учила меня мать.
— Что она имеет в виду? — осведомился Томми. — Что она имеет в виду? — Но никто ему не ответил. Рахмаи опустился на колени и схватил бутылку и тряпки.
Еще более сильный запах горючего, разносимый своевольным ветром.
— Две бутылки, — сообщил Рахман.
— Еще лучше, если это не слишком много. — Она села и задумчиво погрызла мозоль на ладони.
Ты уверена, что он там, Джонс? Нет, не уверена, я знаю, что ты не уверена. Тебе, собственно, нечего делать с Мегари, как ты знаешь, а с Мечом Бога…
Эти богатые люди…
Наш город ревентатистский. И как еще иностранцам лучше всего приходить в город и уходить из него снова, как не на лодках Мегари?
Небо, они купили полицию; они продают трупы врачам Академии, и никто никогда не задает им вопросов. И в мыслях нет, чтобы обыскивать их лодки.
О, небо, вопросы, сказал Бореги. Они хотят задать ему вопросы. Что они с ним делают?
— Где они могут держать его в плену? — спросила она Али. — На верхнем этаже или внизу?
— Внизу, мне кажется, внизу.
Проклятье, все забаррикадировано! Невозможно прорваться; наверняка они приняли меры предосторожности, чтобы никто оттуда не мог вырваться.
Во славу Бога! Итак, никто не мог вырваться. Точно так же, как и ворваться. Кто еще в городе может не беспокоиться о вторженцах?
— Как выглядит нижний этаж? Как он расположен?
— У них… — Али нарисовал на палубе рядом с ее ногами узор, водя дрожащим пальцем по истертой краске. — Я видел зал. Входишь через южные ворота. Потом видишь эти коридоры, которые уходят направо и налево, и эту лестницу…
— Куда она ведет?
— Не знаю… куда-то наверх. У них там своего рода склад. Я думаю, в этой большой постройке здесь снаружи они размещают регулярные товары, легальные товары; вот тут. Над верхним этажом я ничего не знаю; там Мегари живут. Возможно, у них есть еще что-то, о чем я ничего не знаю. Но этажей только два.
— Сделаешь мне приятное?
— Джонс… — Али заметно сильнее застучал зубами. — У меня все болит, я не могу…
— Хэй, ты ведь еще жив, правда? И не лежишь на дне. Внизу, в брюхе старого Дета у тебя не болело бы ничего. Рассказать Моги, что ты снова хотел на меня напасть?
— Нет. — Зубы опять застучали. — Нет.
— Будешь делать, что я скажу?
— Я… ладно, ладно…