Читать «Седьмая — для тайны» онлайн - страница 132
Виктория Холт
— Многих это шокирует. По-моему, я похож на обыкновенного человека, едущего по своим обычным делам. Люди на корабле не догадываются, кто я есть на самом деле!
— По-моему, это очень похвальное занятие!
— Я вижу свое предназначение именно в этом!
— Итак, вы бываете в этих глухих уголках земного шара…
— Чтобы нести людям христианскую веру. На острове Каскера у нас есть миссия. Там пока только двое — брат и сестра — Джон и Мюриэл Хеверсы. Они поселились там недавно и на первых порах испытывают трудности. Я еду туда чтобы помочь им наладить дело, если смогу. В других местах мне это удавалось… Теперь предстоит сделать то же самое и здесь.
— Успех, должно быть, доставляет вам огромное удовлетворение?
— Успех каждому приносит удовлетворение!
— Но в таком деле особенно!
— Мы пытаемся любыми способами помогать людям. Обучаем их правилам гигиены, правильно выращивать урожай, вести добродетельную и полезную жизнь. Надеемся открыть школу.
— И туземцы настроены к вам дружески?
— Обычно да, но иногда бывают несколько подозрительны! Это понятно. Мы хотим привить им христианский образ жизни, научить прощать своих врагов и любить друг друга.
Он с воодушевлением еще говорил о своих планах, а мне нравилась его искренность.
— Я очень счастливый человек, — признался он. — Я могу и хочу работать. Отец оставил мне небольшой капитал, так что я более или менее независим. Я сам выбрал именно этот образ жизни.
— Вы действительно счастливый человек, потому что знаете, чего вы хотите от этой жизни!
— А вы с миссис Марчмонт?
— Ну… у нас дома у обеих были неприятности, и мы решили, что путешествие нам поможет…
— Я понял, что у вас случилось что-то очень печальное — особенно у миссис Марчмонт.
Он подождал, но я больше ничего не сказала и вскоре покинула его.
Тамарикс была в каюте, но собиралась уходить. Я сообщила ей:
— Только что говорила с Люком Армором. Ты знаешь, он миссионер!
— Что?
— Миссионер, и едет работать на остров Каскера.
— Ты хочешь сказать, обращать туземцев в христианство?
— Вот именно.
Она скорчила гримасу.
— Знаешь, когда он вернул мне шляпку, мне показалось, что нас ждет что-то очень забавное!
— Вероятно, все впереди!
— Ну, не знаю, что и думать! Я считала его обыкновенным человеком. Что же теперь его надо называть. Сент-Люком?
— Это богохульство, ты не думаешь?
— Но он миссионер! — прошептала Тамарикс. Она была явно разочарована.
Дни шли своим чередом. На корабле установился определенный режим, и все дни походили один на другой, пока корабль не заходил в очередной порт. Там наступало время действий, и мы, как губки, впитывали новые впечатления от мира, который был так не похож на Харперз-Грин.
Наша дружба с Люком Армором становилась крепче с каждым днем. Он был очаровательным человеком и интересным собеседником. Рассказывал нам всякие забавные истории о местах, которые мы посещали, но о своем призвании говорил очень редко и только тогда, когда мы его об этом очень просили. Однажды он признался мне, что когда люди узнают о его занятии, они меняют свое отношение к нему, избегают его, будто бы боясь, что он начнет им проповедовать! Он заметил, что миссис Марчмонт не относится к числу этих людей!