Читать «Римский карнавал» онлайн - страница 29
Виктория Холт
Но Джулия была слишком юна, слишком взволнована, чтобы долго держать свой секрет. Ей хотелось довериться подруге, похвастаться перед ней своей опытностью. Лукреция поинтересовалась:
— Что произошло? Чем ты так довольна? Тебя не волнует, что кардинал пожаловался донне Адриане на твое нахальство, а это может означать только одно: тебя немедленно увезут отсюда.
Тогда Джулия засмеялась и возразила:
— Никто меня не увезет. И кардинал не жаловался. Я тебе что-то скажу. Лукреция, у меня есть возлюбленный.
— Орсино…
— Орсино! Неужели ты думаешь, что я когда-нибудь возьму Орсино в любовники?
— Но я… никогда я не…
— Может, ты еще слишком мала. Мне-то ведь скоро исполнится пятнадцать… и я выйду замуж за Орсино. Что же мне еще остается делать, как не завести любовника?
— О, будь осторожна! — умоляла Лукреция. — Что, если донна Адриана услышит, о чем мы говорим? Тебя увезут отсюда.
— Меня никуда не увезут. О нет… нет… нет! Джулия так смеялась, что на глазах выступили слезы. Лукреция в недоумении смотрела на нее.
Кардинал чаще стал бывать в Монте Джордано, но не всегда виделся с Лукрецией.
Джулия одевалась к его визитам с особой тщательностью — не в скромные платья, и Лукреция иногда слышала звонкий смех подруги, когда та оставалась наедине с кардиналом. Это приводило Лукрецию в смятение.
«Он ведь всегда приезжал повидаться со мной!»— говорила девочка сама себе.
Потом она начала догадываться.
У Джулии появилось много богатых подарков. Она была самой красивой девушкой в Риме, как неоднократно слышала Лукреция от слуг. Они звали ее La Bella — прекрасная, и чаще обращались к ней именно так, а не по ее собственному имени. Подарки дарил ей богатый любовник, которого Джулия принимала в доме Орсини. Прошло еще некоторое время, прежде чем Лукреция отважилась поверить в то, кто был возлюбленным подруги.
И тогда она уже не могла скрывать свои подозрения.
Как-то ночью она выскользнула из постели, взяла свечу и направилась в спальню Джулии. Девушка спала, и свет от свечи Лукреции открыл всю красоту ее совершенного лица. Джулия в самом деле была La Bella.
Отблески пламени разбудили Джулию, она вскочила, с тревогой глядя на Лукрецию.
— Что случилось? — спросила она.
— Я должна знать, — сказала Лукреция. — Кардинал твой любовник, это так?
— Неужели ты разбудила меня, чтобы спросить о том, о чем все знают?
— Значит, это правда! Джулия засмеялась.
— Ты только подумай, — сказала она, садясь на постели и поджав под себя ноги, — ему пятьдесят восемь, а мне еще нет пятнадцати, и все-таки мы любим друг друга. Разве это не удивительно? Кто бы подумал, что такой немолодой человек может заставить полюбить себя?
— Он, — торжественно произнесла Лукреция, — все может.
Слова подруги заставили Джулию рассмеяться.
— Это правда, — сказала она. — И я счастлива.
Лукреция молча смотрела на Джулию, такую свежую, стараясь припомнить, какой девушка была до того, как столь удивительно изменилась.