Читать «Принц-странник» онлайн - страница 116

Виктория Холт

— Доброе утро, Люси! Клянусь, ты выглядишь утром даже лучше, чем при свечах прошлым вечером. Тебе было удобно в этой комнате?

— Да, спасибо. Вполне.

Дженни засмеялась.

— Ты, как я заметила, всласть нарезвилась с этим джентльменом.

— Повеселилась? Боюсь, я вчера слишком много выпила. Я не привыкла много пить.

— Да? В любом случае тебе это шло, имей в виду.

— А теперь я должна поблагодарить вас и уйти.

— Люси!.. Ты придешь снова?

Люси была уклончива. Про себя она полагала, что если бы не выпила столько вина и не устала от столь долгого отсутствия любовников, с ней никогда бы не произошло того, что случилось прошлой ночью.

— Возможно, и приду, — ответила она.

— Люси, тебе здесь будет очень удобно. Я могу дать тебе новую служанку, которая станет прислуживать одной тебе. Эта комната над цирюльней неподходящее место для такой леди, как ты.

— Я очень уютно устроилась, а кроме того, за моими детьми там присматривают.

— Ты можешь взять детей сюда. Мы будем жить дружной семьей в этом доме.

Женщина говорила, задыхаясь от волнения. При всей своей недалекости Люси поняла, что вела себя безрассудно. Вне сомнения, разговоры о жизни короля на континенте и его любовницах доходили и до Лондона, и она по глупости и неосторожности раскрылась этой женщине и, возможно, еще больше наболтала этой ночью.

Ей захотелось убежать.

— Ну, а теперь до свидания!

— Но вы придете еще?

— Я… я подумаю.

Женщина прищурилась. Она не собиралась так просто терять Люси.

Энн была воплощением укоризны. Она догадывалась, что Люси провела ночь с мужчиной, и, хотя ничего не сказала, была испугана. Радость по случаю возвращения в Лондон у нее еще быстрее, чем у Люси сменилась пониманием того, что Лондон уже не тот, чем восемь лет назад.

Явилась Дженни, сначала подшучивала, потом перешла к скрытым угрозам. Она намекнула, что человек, таинственно пересекший Ла-Манш и имевший близкие отношения с врагами Республики, должен иметь надежный кров, где он был бы под защитой хороших друзей.

— Мне очень хорошо и здесь, — сказала ей Люси.

— Так не может продолжаться вечно, — возразила Дженни. — А среди друзей вам будет весело.

— Я не стану жить в вашем борделе, — твердо сказала Люси.

— Вы можете очутиться в гораздо более серьезном месте, чем мое учреждение, Люси Уотер.

— Никогда, — беспечно ответила Люси.

— Вы скоро измените свое мнение.

— Никогда! — воскликнула Люси, и губы ее твердо сжались.

Женщина ушла, и Люси снова забралась в постель, уплетая сладости. Дженни приходила еще два раза, она пыталась задобрить Люси, но тщетно.

Через несколько дней в комнате над цирюльней появились двое мужчин. Это были строго одетые служащие Республики со зловещими лицами. Они спросили госпожу Барлоу.

— А по какому поводу, — спросила с порога Энн.

Мужчины ответили, что женщина, снимающая эту комнату, недавно приехала с континента и является шпионкой Карла Стюарта.

Люси поднялась с постели навстречу им, так что легкая накидка упала с плеч. Но это были не джентльмены двора, которых тронула бы ее беззащитная красота. Пришельцы начали обыск комнаты и в одной из коробок нашли документ за подписью короля о выплате четырехсот фунтов в год Люси Уотер.