Читать «Пламя любви (Ночное пламя)» онлайн - страница 84

Кэтрин Харт

Пламя все еще смотрела на него. Однако она понимала, что, если она хочет когда-нибудь выбраться из ледяной воды, ей следует взять себя в руки и сделать то, что он требует. Бормоча себе под нос, что ее муж — просто надутый осел, она набрала горсть песку и стала тереть ему спину, ей не видно было, что на его лице появилась коварная усмешка. Через какое-то время он повернулся к ней и сказал:

— Ну а теперь, жена, позволь мне в ответ сделать для тебя то же самое.

В его темных глазах заплясали черти. Неожиданно она пожалела, что так разошлась и что была с ним груба.

— Да, я… я справлюсь сама. Спасибо, — пробормотала она.

— Нет, Пламя. Я настаиваю, — сказал он и решительным движением руки повернул ее спиной к себе.

Ожидая первого его прикосновения, она вся напряглась, лицо ее исказилось — она не знала, чего ей ждать дальше. Его прикосновение, когда она наконец, дождалась его, было таким нежным, таким ласковым… Он мыл ей спину. Его длинные пальцы скользили вдоль ее спины. Сара задрожала, но на этот раз не от холода. Пальцы индейца прошлись по ее позвоночнику, скользнули по ребрам, потом он соединил их на ее тонкой талии. И тут он притянул ее к своему обнаженному телу. И еще до того, как он прикоснулся горячими губами к ее шее, девушка изумленно подумала: «Как он может быть таким горячим в такой холодной воде?».

Думать дальше она уже была не в состоянии. Как только его теплое дыхание коснулось ее ушей, она задрожала вновь, и легкий стон вырвался из ее трепещущих губ. Этот мужчина действовал на нее, как наркотик.

— Я хочу тебя, Маленькая Поджигательница, — глухо проурчал он. — Я желаю тебя больше, чем стоит мой следующий вздох, чем стоит моя жизнь!

— Тогда возьми меня, — прошептала она в ответ. — Бери меня. Здесь. Сейчас,

Она так страстно ждала его, что уже не смутилась бы, если бы все племя собралось на берегу, наблюдая за ними. Повернувшись в его руках, она прильнула к нему. Ее губы искали его губы. Она инстинктивно доверилась ему, подобно виноградной лозе обхватив своими длинными ногами его твердые бедра. Упругие соски уперлись ему в грудь. Она прижимала его к себе все сильней и сильней. Он обхватил ладонями ее бёдра. Ночной Ястреб и Пламя вновь были ввергнуты в пучину желания и оставались в ней до тех пор, пока вместе не достигли высшей точки.

Крепко сжатая в его объятиях, она еле-еле дышала, хотя совершенно не замечала этого. Она испытала такое блаженство, какое не испытывала прежде. Когда все было кончено, Сара обессилено повисла у него на руках. Ночной Ястреб вынес ее на берег, набросил на нее мокрое платье и быстро понес к хижине. Девушка прижала голову к его плечу, как бы признавая свое поражение перед превосходящей силой. Ночному Ястребу удалось укоротить ее темперамент и язык. То, чего не могли сделать крики и грубая сила, нежность и страсть достигли с необычайной легкостью. Мягкостью он обуздал ее ярость.

Пламя вздохнула и прижалась покрепче. Усталая, но удовлетворенная, она уступала ему победу. Ах какой приятной оказалась эта сдача на милость победителя!