Читать «Сладостное заблуждение (Сладостное отступление)» онлайн - страница 17
Джессика Харт
— Дело в том, что я не художник, во всяком случае настолько, насколько я хотела бы им быть. Я просто реставрирую чужие работы.
Он стоял за ее спиной, через плечо разглядывая викторианский пейзаж на мольберте. От времени картина совсем потемнела, но в одном углу можно было различить несколько фигур, хотя Абби начала работу с изображенного на полотне дома.
— Вы знаете, что это такое? — спросил он.
— Я не уверена, но у меня такое чувство, что здесь изображен старый Стинчхауз. — Она ощутила какое-то внутреннее напряжение от того, что он стоял так близко, и вся сжалась, когда он наклонился вперед, чтобы лучше рассмотреть картину.
— Стинчхауз? Это тот большой дом недалеко отсюда?
Она кивнула в ответ.
— Я не могу быть пока уверена, надо очистить еще кусок полотна, но вот то крыло стоит к дому под не совсем обычным углом, так же как и в поместье, а это дерево тоже кажется знакомым.
Она вздохнула с облегчением, когда он отошел и уселся на верстак.
— Здесь требуется профессиональное мастерство. Сколько времени у вас займет привести в порядок такую картину?
— Я думаю, недели две-три. Эта хоть и не в очень плохом состоянии, но несколько грязновата.
— Две или три недели! Вы, должно быть, обладаете большим терпением, Абигайль Смит. — Он смотрел на чистые линии ее профиля, склоненного над мольбертом, пока она, от сосредоточенности закусив верхнюю губу, с невероятной осторожностью растирала маленькое пятнышко краски.
— Только в некоторых вещах, — ответила Абби, покончив с пятнышком, но Ник не слышал ее. Он уже встал с верстака и ходил по студии, изучая лежавшие то тут, то там картины. Неужели он не может посидеть спокойно пять минут? Как было бы хорошо, если бы он ушел. Пока он в студии, она не сможет работать.
— Эй! Это вы нарисовали? — Абби поняла, что он нашел ее рисунок, и у нее сжалось сердце.
— Естественно. — Кто же еще, по его мнению, мог бы это сделать?
— Превосходно! — Он посмотрел на нее поверх рисунка. — Неужели я действительно кажусь вам таким самодовольным?
— Поскольку вы задали такой вопрос, то я отвечу. Да! — Не поднимая головы, она продолжала работать над полотном.
Ник ухмыльнулся, глядя на рисунок, постучал пальцем по карикатуре, где Абби изобразила себя со свирепым выражением лица, руки в боки, рот открыт, и сказал:
— Знаете, вы не совсем правильно передали выражение своего лица. Вы выглядели гораздо более устрашающе. Вы должны были изобразить меня, сидящим под кухонным столом, съежившимся от страха.
Когда Абби, отказавшись клюнуть на этот крючок, молча посмотрела на него поверх очков, он продолжил:
— Если серьезно, то вы прекрасно рисуете.
Мне помнится, вы сказали, что вы не художник.
— Конечно нет. Я люблю рисовать, но я знаю свои способности. Я никогда не смогла бы этим по-настоящему заработать себе на хлеб.
— А этим зарабатываете, я имею в виду реставрацию? — Ник переставил банку с краской и, открыв крышку очередной бутылки, поморщился от едкого запаха.