Читать «Бразильские каникулы» онлайн - страница 41
Джейн Харри
Поразмыслив, Жаклин решила, что есть другие, более важные вещи, которые ей хотелось бы знать о Рауле. Например, он никогда не говорил о своей семье, о друзьях. Она видела его только в компании таких же, как он, рыбаков в таверне Себастьяна.
Но ведь он не интересовался и моей жизнью и семьей, отметила про себя Жаклин.
Зато она знала о нем много других вещей. Например, что Рауль мог наслаждаться отдыхом в течение ограниченного времени, после чего начинал вести себя беспокойно, словно ему надо было бежать куда-то по каким-то срочным делам. Еще ей было известно, что он предпочитал видеть ее в платьях, а не в брюках.
Не ускользнуло от внимания Жаклин и то, что в последние дни Рауль глубоко погружался в свои мысли. Она нервничала, что не может достучаться до него, и чувствовала себя беспомощной. Может быть, Рауль раздумывает, как бы потактичнее сказать мне, что между нами все кончено и мне пора возвращаться в отель? – с тоской подумала Жаклин, направляясь в душ.
– Сегодня мы с тобой немного изменим нашу дневную программу, – объявил Рауль, когда они шли к причалу. – Я хочу показать тебе кое-что.
У Жаклин поднялось настроение. Наконец-то он покажет ей свой таинственный дом, а может, даже познакомит со своей семьей.
– Ты заинтриговал меня! – весело сказала она. Они проплыли на лодке мимо «своего» пляжа и направились дальше.
– Куда мы плывем? – спросила Жаклин.
– Ты еще ни разу не видела весь остров. Думаю, тебе пора посмотреть, что находится в северной части.
– О… – произнесла Жаклин, скрыв свое разочарование, и после небольшой паузы сказала: – Лаггос чудесный остров, Рауль. Это совершенно другой, особый мир. Я… мне будет тяжело расстаться с ним.
– Тогда наслаждайся им, пока есть возможность, – небрежно бросил он.
На севере береговая линия острова была более впечатляющей. Если на остальной части Лагтоса холмы и скалы плавно спускались к бухтам и пляжам, то здесь был один высокий мыс, который сильно выдавался вперед, чуть ли не нависая над водой. И на этом выступе, прилепившись к нему как ящерица к скале, раскинулась белоснежная вилла с терракотовой крышей.
– Бог мой! – воскликнула потрясенная Жаклин, прикрыв ладонью глаза от солнца. – Так вот, оказывается, что скрывалось за той высокой каменной стеной. – Какая огромная вилла. Кому она принадлежит?
– Главе «Ленарис корпорейшн», – небрежным тоном сообщил Рауль. – Слышала о такой?
– Кажется, слышала… Они владеют нефтяными месторождениями, да?
– А также банками и отелями. – Рауль слегка изменил направление лодки. – Не будем подходить слишком близко к берегу.
– Что, там не любят незваных гостей? – Жаклин скорчила гримасу и вздохнула. – Бедный богач.
– Ты презираешь деньги?
– Наоборот. Я много работаю, чтобы заработать побольше денег.
– И для тебя это важно?
– Естественно.
– Более важно, чем быть женщиной?
Жаклин прикусила губу. Она была смущена и в то же время обижена.
– То, что ты сказал, жестоко.
Рауль пожал плечами.
– Ты уже не ребенок. Ты живешь в обществе, где сексуальная свобода считается нормой, но тем не менее ты еще девственница. Почему?