Читать «Цена рома» онлайн - страница 4

Хантер С. Томпсон

До Йемона оставалось миль пять по песку. Сала матерился всю дорогу и клялся, что немедленно повернул бы назад, если б не доллар, который опять выхарят на переправе. Автомобильчик с грохотом потряхивало на колдобинах, и я опасался, что он вот-вот рассыплется. В одном месте мы проехали стайку голых детей, камнями забивавшими насмерть собаку на обочине. Сала остановился несколько раз их щелкнул.

— Господи, — пробормотал он. — Погляди только на этих злобных гаденышей! Нам повезет, если выберемся отсюда живыми.

Когда мы, наконец, добрались до Йемона, он торчал на своей террасе в одних грязных черных трусах, сколачивал из плавника книжную полку. Бунгало выглядело поприличнее: часть террасы покрывал навес из пальмовых листьев, а под ним стояли два полотняных шезлонга, похоже, раньше принадлежавших какому-нибудь процветающему курорту.

— Чувак, — сказал я. — Где ты это взял?

— Цыгане, — ответил он. — По пятерке за штучку. Наверное, сперли в городе.

— Где Шено? — спросил Сала.

Йемон ткнул пальцем в сторону пляжа:

— Загорает, наверное, вон под тем бревном. Она аборигенам тут спектакли устраивает — они ее обожают.

Сала вытащил из машины ром и мешок льда. Йемон довольно зацокал языком и вывалил лед в ванну рядом с дверью.

— Спасибо, — сказал он. — От этой нищеты крыша едет. Мы даже лед себе позволить не можем.

— Чувак, — сказал я, — ты опустился на самое дно. Тебе пора искать работу.

Он рассмеялся и нагреб льда в три стакана:

— Я еще не слез с Лоттермана, — ответил он. — Похоже, что я еще получу свои денежки.

Тут с пляжа вернулась Шено — в одном белом бикини и с большим пляжным полотенцем в руках. Улыбнулась Йемону:

— Они опять пришли. Я слышала, как они разговаривают.

— Черт побери, — рявкнул Йемон. — Чего ты туда постоянно шляешься? Что, к чертям собачьим, с тобой такое?

Она только улыбнулась и уселась на свое полотенце.

— Это мое любимое место. Чего ради я должна уходить из-за них?

Йемон повернулся ко мне:

— Она ходит на пляж и там снимает с себя одежду — а местные прячутся в пальмах и подглядывают.

— Не всегда, — быстро вставила Шено. — Обычно только по выходным.

Йемон наклонился к ней и заорал прямо в лицо:

— Так черт бы тебя побрал! Не смей туда больше ходить! Отныне если хочешь голой валяться, будешь валяться здесь! Да будь я проклят, если все время дергаться буду, как бы тебя нам не изнасиловали! — Он затряс в отвращении головой. — Они тебя как-нибудь точно отымеют, ей-Богу, и если ты этих бедных ублюдков дразнить будешь, я, черт возьми, даже вмешиваться не стану!

Она не отрывала глаз от цементного пола. Мне стало ее жалко, и я встал и сделал ей выпить. Когда я передавал ей стакан, она посмотрела на меня с благодарностью и сразу сделала большой глоток.

— Пей, — сказал Йемон. — Пригласим твоих друзей и закатим настоящую балёху!

— он рухнул обратно в шезлонг: — Ах, красивая жизнь.

Мы некоторое время сидели и выпивали, Шено ничего не говорила, болтал главным образом Йемон, пока, наконец, он не встал и не подобрал с песка возле веранды кокос.