Читать «Ради любви к не-матери» онлайн - страница 125

Алан Дин Фостер

Замешательство постепенно сменилось гневом, яростью, рожденной раздражением и отчаянием вместе с ощущением беспомощности. Они ни в чем не виноват, он хочет только, чтобы его оставили в покое, и тем не менее он стал центром приложения сил, которые ему не подчиняются, сил, которые даже не принадлежат его миру. А он не знает, как с ними справиться, не может ничего придумать.

И во всем это смятении одна мысль: он все-таки не такой взрослый, каким считал себя.

В дальнем конце человек по имени Вестхоф остался незамеченным миротворцами. Он не стал ждать. Отложив контрольный ящичек, он начал осторожно отступать, используя в качестве укрытия ящики и контейнеры. Кнопка, на которую больше не давили, поднялась.

— Всем отойти от консолей к пустым ящикам. Всем! — приказала женщина, угрожающе жестикулируя своим оружием. Встав со своих мест и показывая пустые руки, улучшители поторопились выполнить ее приказ.

— Кто-нибудь коснется прибора, — предупредил другой миротворец, — и больше он никогда ничего не коснется.

Женщина жестко взглянула на Флинкса.

— Эй, ты тоже! Шевелись! — От нее исходило отвращение. Отвращение и жалость обрушивались на Флинкса волнами. Это она распространяет их. Флинкс старался выбросить из сознания эти унижающие эмоции.

— Я не с ними, — протестовал он. — Я не участвую в этом.

— Боюсь, что участвуешь, парень, хочешь ты того или нет, — ответила она. — Ты причинил множество неприятностей. Но не беспокойся. — Она попыталась улыбнуться. Получилась пародия на улыбку. — Тебя исправят, и ты сможешь жить нормальной жизнью.

На одной из консолей загудел сигнал. Круачан тупо посмотрел на него, потом на Флинкса, потом на миротворцев.

— Ради неба, не лечите его!

— Лечить меня? — Флинкс чуть не кричал, не обращая внимания на ужас Круачана, на гудение, ни на что. Он обратился к женщине: — Что он говорит? Зачем меня лечить? И что вы имели в виду под исправлением? Я здоров.

— Может, да, а может, и нет, — ответила она, — но эти улучшители, — это слово она словно выплюнула, — кажется, думают по-другому. И для меня этого достаточно. Я не специалист. Другие будут решать, что с тобой делать.

— И чем скорее, чем лучше, — добавил ее товарищ. — Ты вызвала подкрепление?

— Как только мы удостоверились. — Она кивнула. — Прибудут через несколько минут. Это ведь не Бриззи.

Флинкс чувствовал себя неустойчиво на ногах и в сознании. Там, где он ожидал спасения, его встретили боль и равнодушие. Нет, хуже чем равнодушие. Эти люди видят в нем какое-то ненормальное больное существо. В этой комнате он ни у кого не встречает понимания: ни у прежних преследователей, ни у новых спасителей. Похоже, все вселенная, представленная как незаконными организациями, так и законными, против него.

Исправят, сказала эта женщина. Его исправят. Но в нем нет ничего неправильного. Ничего! Зачем они собираются это со мной сделать? гневно думал он.

Боль и смущение произвели результат, оставшийся незамеченными стоявшими друг против друга противниками. Ощутив сильные эмоции своего хозяина, наполовину проснувшись в атмосфере, куда перестало поступать снотворное, летающая змея начала приходить в себя. Ей не нужно было видеть Флинкса — взрыв боли ясно определял его местоположение.