Читать «Легендарное судно» онлайн - страница 138
Филип Жозе Фармер
- Да, и это наша пушка! - закричал Джо. - И вожле нее люди Хэккинга. Они шобираютшя вжорвать Джона вмеште ш его любимым гнеждышком.
- Давай выбираться отсюда! - крикнул Сэм. Он пролез через бревна и пополз в противоположном направлении. Он никак не мог понять, почему нападавшие еще не послали людей к его дому. Ракета, которая разрушила его дом, была скорее всего запущена с равнины. И если Хэккинг и его люди тайком выбрались из резиденции для гостей и неожиданно напали, взаимодействуя с воинами, прятавшимися в судах, якобы привезших бокситы, то тогда он, Сэм, наряду с Джоном, должен был стать их главной целью.
"Это придется выяснить позже, - подумал он. - Если только это "позже" наступит".
То, что люди Хэккинга завладели орудием, было тяжелым ударом для Пароландо. Едва Сэм подумал об этом, раздался оглушительный выстрел, затем второй, третий. Было видно, как разлетаются во все стороны бревна. Стена вокруг дворца англичанина была сметена. Еще несколько снарядов - и от всего дворца останутся лишь руины.
Единственным утешением было только то, что запас снарядов был пока что ограничен. До сих пор, несмотря на многие тонны железа, лежавшего в земле, его еще не было добыто столько, чтобы тратить на разрывающиеся снаряды. Дверь в хижину Сирано и Ливи была открыта. Внутри никого не было. Сэм поднял глаза на холм. Оттуда к нему сбегал Лотарь фон Рихтгофен, успевший набросить только кильт. В одной руке он держал шпагу, а в другой - пистолет. В нескольких шагах сзади него бежала Гвенафра с пистолетом и сумкой с пулями и пакетами пороха.
Увидев его, к нему начали сбегаться и другие мужчины и женщины, в том числе и несколько лучников.
Он крикнул Лотарю, чтобы тот построил людей, а сам оглядел равнину. Возле причалов было черным-черно от людей. Если бы можно было повернуть орудие и ударить по ним, пока они так густо сосредоточены в одном месте? Однако орудие теперь было отвернуто от объятого пламенем дворца Джона и обстреливало бегущих к холмам жителей Пароландо.
Затем через широкий пролом в стене прошла огромная темная машина. Клеменс даже вскрикнул от страха. Это был "Огненный Дракон - 3", переданный Хэккингу. А где же три вездехода-амфибии Пароландо???
Вскоре он обнаружил два из них, приближающиеся к холмам. Неожиданно загрохотали паровые пулеметы, установленные в башнях, и стали падать его люди - люди Сэма!
Негры из Соул-сити захватили вездеходы!
- 129
Всюду, куда бы он ни посмотрел, шло ожесточенное сражение. Многие сражались в непосредственной близости от судоверфи. Сэм вскрикнул, не в силах смириться с мыслью о том, что могут повредить Пароход. Однако орудийные снаряды не вспахивали землю возле него. По-видимому, противника эта мысль тревожила не меньше, чем Сэма.
Ракеты, запущенные с холмов, перелетали через его голову и взрывались среди нападавших. В ответ летели вражеские ракеты; следы огненных вспышек зависали над ними. Некоторые ракеты пролетали так близко, что можно было различить их цилиндрические тела, а одна, издав оглушительный свист, пролетела в десяти футах над их головами и с грохотом взорвалась на другой стороне холма. Со стоящего рядом железного дерева посыпались листья.