Читать «Джентльмен в черной маске (Секрет Гамона - 1)» онлайн - страница 10
Эдгар Уоллес
Лорд откинулся на спинку кресла. Разговор был ему крайне неприятен.
- Хорошо, я переговорю с ней, - раздраженно воскликнул он. - Но я совсем забыл вам сказать, что вы не можете получить имение. Я ознакомился с документами и выяснил: имение заложено в Митлендском банке. Месяц назад истекал срок платежа, и банк продал имение одному весьма примечательному человеку по имени Джемс Лейсингтон Морлек. А что он предпримет, мне...
- Морлек!
Крейз удивленно вскинул глаза на собеседника. И без того неприветливое лицо Гамона стало угрюмым.
- Морлек? Неужели Джемс Лейсингтон Морлек? Разве он живет в этих краях? Неужели это и есть американец, о котором вы мне рассказывали на днях?
Гамон бормотал быстро и несвязно. Бесконечный поток вопросов утомил лорда, и он закрыл глаза.
- Я не знаю, кто он... Я только слышал, как упомянули его имя. Но что с вами?
- Ничего, - резко оборвал его Гамон, но, спохватившись, добавил более вежливо: - Я попрошу вас переговорить с Джоан.
И он покинул библиотеку.
Джоан находилась в своей комнате, когда ее позвал отец. Она прошла к нему в библиотеку и застала его по обыкновению зарывшимся в аукционные каталоги.
- Джоан, я бы желал переговорить с тобой, - начал он. - Будь, пожалуйста, более любезна к мистеру Гамону.
- Разве он жаловался на меня?
- Великий Боже, нет! Но он хочет жениться на тебе! Что ты об этом думаешь?
- Ты и вправду желаешь узнать мое мнение? - спросила она.
Но лорд Крейз решительно покачал головой.
- Нет, нет, пожалуйста, без длинных утомительных рассказов, - Ты все знаешь, тебе известно, что я продал ему все, что нам принадлежит... Наш замок, имение, дом в Лондоне...
- И все ты продал мистеру Гамону?
Вместо ответа он кивнул.
- Все. Если ты не выйдешь за него замуж, то в наследство от меня получишь лишь жалкие гроши. Прости мне мою откровенность.
- Так я и предполагала.
- Во всяком случае, когда тебе исполнится двадцать четыре - ты унаследуешь также состояние своей бабушки. К счастью, я не имел возможности распорядиться им, хотя несколько раз находился довольно в стесненном положении. Нотариусы и адвокаты оказались слишком упрямыми и неуступчивыми.
На мгновение он задумался.
- Так что ты скажешь?
Она улыбнулась.
- Я предполагал, что он тебе не очень симпатичен, - продолжал старый лорд. - Вот и все, о чем я желал поговорить с тобой... Скажи, ты знаешь Морлека?
Если бы он взглянул на нее в это мгновение, то, несомненно, заметил бы, как девушка вспыхнула и зарделась румянцем. Но старый лорд был слишком заинтересован своим каталогом, чтобы обратить внимание на такую мелочь.
- Что ты сказал, отец?
- Когда я упомянул о нем в присутствии Гамона, тот очень смутился. Кто такой Морлек?
- Мужчина, - коротко ответила девушка.
- Как интересно! - заметил лорд и снова углубился в свой каталог.
Глава 4. ВСТРЕЧА СТАРЫХ ЗНАКОМЫХ
Джемс Морлек сидел в тени раскидистого исполинского кедра на полпути от дома к реке. У ног его вытянулся фокстерьер. На коленях у Морлека лежала газета, но он не читал ее. Взгляд его покоился на реке. Он заметил, как по реке пробежала рябь, словно какая-то большая рыба замутила течение, пытаясь выпрыгнуть из воды. Неожиданно вблизи раздался шорох. Морлек обернулся: на дороге стоял мужчина и не сводил с его глаз.