Читать «Тайны подводного Каспия» онлайн - страница 16

Элизабет (Гасанова Тюдор

Парламентеры отбыли на родную планету, однако сына Кайон не освободил из заключения. Он опасался побега молодого принца, поэтому предпринял строжайшие меры пресечения возможной попытки. Он принял решение продержать Айка в заточении до самого дня бракосочетания, которое было назначено на следующий месяц. Но перед этим состоялась еще одна свадьба, о которой принцу ничего не сказали. Кайон женил наследника на Юоне и под страхом смерти запретил говорить об этом узнику подземелья.

Охранник каземата, принося принцу еду, каждый раз повторял одни и те же слова: "Бедный, несчастный Айк".

Молодой эрудит воспринимал эти слова стражника как проявление к нему сочувствия из-за его будущего брака, но уж никак не подозревал о бракосочетании брата со своей возлюбленной.

Наступил день отлета. Принца выпустили из заточения и дали время подготовиться к свадьбе (надо сказать, что вид у него после заключения был ужасно изнуренный). И все же, несмотря на выпавшие на его долю испытания, он по-прежнему отличался своей необычайной красотой и обаянием.

После непродолжительной подготовки корабль адафейцев стартовал на Баалук.

Г л а в а 3

ЛЮБИМАЯ ДОЧЬ

Оглушенный, я поддался крику сердца моего

И, влюбленный, кроме боли, я не видел ничего.

Жаждет верности красавиц истомленная

душа. Кроме горемычной доли, я не видел

ничего. "Не видел". Гусейн Джавид

На Баалук вместе с женихом прибыли некоторые из родственников, друзья, а также советник правителя Адафеи.

После заключения мира и дружеских отношений между двумя мирами была устроена церемония бракосочетания. Союз заключили до показа принцесс (предосторожность, предпринятая правителем Адафеи, дабы впоследствии жених не отказался от брака).

На следующий день после пиршества жениха вместе с самыми близкими друзьями провели в тронный зал, где собрались дочери Э-тора. Сам он восседал на троне, по обе стороны от которого стояли принаряженные принцессы. Советник Ю-рет также присутствовал при смотринах.

Принц-пришелец, поприветствовав правителя, начал осмотр. По правую руку от него шествовал брат, по левую - лучший друг Кай.

Принцессы были похожи на своего отца, с незначительной разницей в чертах лица и длине волос. Вид их привел в ужас златоволосого красавца. Он поспешно переходил от одной принцессы к другой, надеясь, что следующая окажется более пригожей. Однако они мало чем отличались друг от друга, и это открытие огорчило принца.

Дело уже подходило к концу, когда Эйл шепнул брату: - До чего же они омерзительны.... Сочувствую тебе, братец, тебе уготована уродливая жена, а мне досталась прекраснейшая. - О чем это ты говоришь? - Ни о чем, Айк, поспешил заверить его друг. - Не слушай его, а выбери, наконец, себе невесту. - Да ему и выбирать-то не придется. Все они одинаково ужасны, съязвил Эйл. - Он ведь уже выбрал себе суженую, да только ей пришелся другой по вкусу. - О ком это ты говоришь? - Не слушай его, друг, а ты, Эйл, помолчи лучше, - попытался Кай предотвратить назревающую ссору. - Неужто ты столь глуп, братец? - не угомонялся тот. - Я говорил о Юоне, о ком же еще?! Вот уже месяц, как мы женаты.