Читать «Надежда Израилева» онлайн - страница 59

Джон Томас

ССЫЛКИ

1) Бытие 1:26

2) Бытие 2:15

3) Бытие 1:28

4) Бытие 9:1

5) 1-е Коринфянам 15:47

6) Ефесянам 6:1-3

7) 2-е Тимофею 6:12

8) Псалом 16:13

ДРЕВО ПОЗНАНИЯ ДОБРА И ЗЛА

"И произрастил Господь Бог из земли ... дерево жизни посреди рая, и дерево познания добра и зла" (1)

В царстве растений никогда не встречалось более замечательных деревьев. Их плоды были "приятные на вид и хорошие для пищи". Это, однако, и все, что сказано об их природе и облике. Они должны были быть единственными в своем роде, ведь будь они такими же, как все остальные, страстное желание Евы вкусить от Древа Познания и стремление попробовать плоды Древа Жизни могли бы быть удовлетворены вкушением фруктов любых других деревьев. Что это были за плоды, мы сказать не можем, да и знать это не особенно важно. Предполагают, что Древо Познания было яблоней, но этому нет никаких доказательств, а потому об этом мы можем не думать.

Эти деревья, потому, интересуют нас не в связи со своей природой, а по причине того запрета, который был на них наложен. Адаму и Еве было разрешено свободно есть плоды со всякого другого дерева в саду. В то же время Господь Бог заповедал: "От дерева познания добра и зла, не ешьте от него и не прикасайтесь к нему; ибо в день, в который ты вкусишь от него, смертию умрешь" (Бытие 2:17; 3:3). Эти деревья, естественно, были так же хороши для еды, как и любые другие, но поскольку Господь Бог наложил на них Свой запрет, их плоды стали смертью для съевших их, но смертью не мгновенной, ведь их глаза должны были открыться (Бытие 3:5,7), а они сами - стать, как боги, или Элохим, знающие добро и зло (Бытие 3:5, 22). За вкушением от этого дерева должна была последовать смерть, а потому назвать его можно было бы Древом Смерти в отличие от Древа Жизни. Тело, приходящее в упадок, и следующий за этим конец жизни, завершающийся разложением, - это смертность, или то свойство, которым роковое дерево должно было наградить личность, посмевшую дотронуться до него.

В выражении "смертию умрешь" слово "смерть" впервые упоминается в Библии. Адам, однако, прожил еще несколько веков после того, как вкусил от этого дерева; это привело к трудностям в определении смерти, ведь теологи, авторы вероучения, называли ее непобедимой. Они перефразировали выражение таким образом: "В тот день, когда ты вкусишь от этого дерева, ты умрешь символически: твоя бессмертная душа подвергнется навеки адским мукам, после чего твое тело умрет в полном смысле слова". Для человека, неиспорченного философией такого вероучения, абсолютно ясно, что текст Библии не содержит такого объяснения. Не сам текст, а перевод сказанного породил неясности и затруднения. Словосочетание "в день" предполагает, что "в тот самый день", когда Адам согрешил, он должен был в каком-то смысле умереть. Однако в этой же главе, даже в ее английском переводе, та же фраза использована в другом смысле. Ведь в четвертом стихе второй главы написано: "в то время (в оригинале и в английской версии - "в тот день"), когда Господь Бог создал землю и небо, и всякий полевой кустарник, которого еще не было на земле, и всякую полевую траву, которая еще не росла". Это, как мы знаем, было работой шести дней, то есть "в тот день" является выражением периода времени (как в русском переводе: "в то время"). В рассматриваемом нами тексте это означает намного более долгий период, ведь Адам умер, лишь достигнув 930 лет от роду, а потому "день", в который он умер, закончился только тогда.