Читать «Курс оверклокинга для операторов машинного доения.» онлайн - страница 78
Дмитрий Беразинский
– Тёма! - раздался в утренней тишине голос Наждачного, - слава богу, ты дома!
– Ну, можно сказать и так, - без особого энтузиазма ответил Орлов, - он уже знал, что последует дальше. Краткая интермедия и полный патетики финал.
– Косилка эта импортная сломалась, едри ее мать! - хрипел Николай, - не заводится никак! И ПИМы ждут! Четыре штуки! Хлопцы пока в карты гуляют, но вот-вот за вином побегут! Так я присылаю за тобой машину!
– Присылай! - зевнул Артем, - но учти, я еще не пил кофе.
– Какое кофе! - заорала трубка, - ты сначала косилку почини, а потом хоть коньяк пей!
Прибыв на место, парень обнаружил в беседке четверых трактористов и оператора немецкого силосоуборочного комплекса и, в отчаянии рвавшем на себе бакенбарды. Трактористы смачно шлепали картами и обсуждали, как обгадится директор, если новая косилка дала дуба. Оператор - злополучный Вовка Горох подбежал к Артему и, щедро пересыпая свою речь ненормативной лексикой, стал рассказывать, что долбаный «немец» не желает раскладываться в рабочее положение. Артем тут же сделал Наждачному втык за неправильный анамнез и потребовал голосом старшего ассенизатора из всемирно известного анекдота:
– ФАК !
– Чего? - не понял Горох, - ты кого посылаешь?
Трактористы перестали шлепать картами и вытянули тощие шеи из беседки.
– Тьма-тьмущая! - махнул рукой Артем, - я сказал не Fuck, а FAQ, чувствуете разницу?
– Я тебе, падла, сейчас яйца оторву, - пообещал Горох, - и ты почувствуешь разницу. Между мужиком и бабой.
– Будешь сморкаться, не починю твою сноповязалку! - гордо выдал Тема, - и я в десанте служил. Мне не так-то просто яйца вырвать.
– Зае…ли! - заорал Наждачный, - что ты там про «фак» говорил! Это что такое? В комплект входит?
– Конечно, входит! - заорал уже Артем, - «талмуд» давай! Справочник по этой хрени на колесиках!
– Так бы и сказал! - обиделся Николай, - не мог по-русски толком объяснить, что тебе нужно? Факаешь, точно пьяный поц на всех. Володя, давай книжку!
– А толку? - свесился из кабины Горох, - она на английском языке. Даже не на немецком.
– Ты что, по-немецки понимаешь? - удивился Наждачный.
– Пару слов, - не стал скромничать Горох, - ругательных. Я в Германии служил.
– Идиот, - пожал плечами Николай, - давай книгу.
– В зеркало глянь! - отозвался Володя, - вы же с Пешеходом эту косилку покупали. Нельзя было инструкцию на русском языке вытребовать?
– Эта косилка нам по лизингу перепала! - огрызнулся Наждачный, - у совхоза никогда столько денег не будет, чтобы немецкий комплекс сразу купить.
– Тихо вы! - прикрикнул на спорщиков Артем, - Чапай думает.
– Гля! - изумились трактористы, - наш электрик на английском читает!
– Не-а! - раздался другой голос, - он просто буквы знакомые ищет.
Наждачный бросил в их сторону уничижительный взгляд, и пролетарии умолкли. Тем временем Артем добрался до электрической схемы распределения электромагнитых клапанов и принялся рассматривать условия перехода комплекса в рабочее положение. Затем согнал Гороха с кресла оператора и уселся сам.