Читать «Потерпевшие кораблекрушение на "Алкиноосе"» онлайн - страница 65

Луи Тирион

- Нет. За ней хорошо следили. Я уверяю вас, что она не могла покинуть своих апартаментов.

- Архос прав,- сказал Феакс.- Если кто-нибудь и мог совершить подобное, то только какая-нибудь персона из низших разрядов, без выраженной личности, то есть такая, за которой специально не следили.

- И это как раз то, что беспокоит больше всего в этой истории,- сказал Архос - Во всем Дворце только три человека знали о существовании рычага - Повелитель, Ноозика и я сам.

Он посмотрел на Роллинга.

- Вы точно уверены в том, что Жорж Маоган не может применить телекинез?

- Абсолютно уверен. Или же он успешно скрывал от меня эту способность.

Лицо Архоса напряглось.

- В этом случае положение еще больше осложняется. Это же революция!

На лице Феакса появилась ироническая улыбка.

- Успокойтесь, Архос, проще всего будет, без сомнения, пойти туда и посмотретв в чем дело. Не так ли?

И в то время, как Архос быстрым шагом направился в Централь Мозга, Феакс совершенно спокойно направился на террасу. Вид горящего города отсюда представлял феерическое зрелище. Как завороженный, Феакс облокотился на каменный барьер и принялся разглядывать, не говоря ни слова, гигантские клубы зеленоватого дыма, в котором мелькали отблески алого пламени.

Появились шесть гвардейцев-эфебов и в молчании окружили Повелителя. Их пустые глаза показывали полнейшее безразличие к происходящему. И Роллинг подумал, что отныне только мощная мускулатура этих существ, лишенных разума, была единственной защитой Повелителя, целиком лишенного той поддержки, которую обычно оказывал ему Мозг. Конечно, затянутые в свои кожаные кольчуги, надетые на голое тело, эфебы выглядели настоящими боевыми животными, но Роллинг уже достаточно хорошо знал, что теперь все это было только кажущимся. Лишенные парагипнотического влияния Мозга, они были беззащитны и готовы были слушаться все равно, кого. Роллинг машинально дотронулся до рукоятки своего излучателя…

Феакс обернулся. В глазах Повелителя появился знакомый блеск, его охватило страшное возбуждение.

- Роллинг, как вам нравится это зрелище?

- Это ужасно, Повелитель. Нужно действовать как можно быстрее, иначе Империя развалится на куски. Все готово взлететь на воздух. Это конец света!

Феакс снова улыбнулся той загадочной улыбкой, которая выводила из себя Роллинга.

- Я не согласен с вами, Роллинг. Это зрелище меня развлекает. В самом деле, я даже не мог, оказывается, представить, до какой степени мне было скучно. Я только что обнаружил это. Вот уже несколько минут я испытываю чувство невероятного наслаждения.

Взгляд Повелителя вновь застыл на какой-то точке горизонта.

- Смотрите-ка, этот праздник смерти превосходит все мои надежды. А вот прибыли и урвалы под предводительством Орвала…- Феакс хрипло засмеялся…- этот дикарь с огромными амбициями. Посмотрите-ка на него. Вот где заявляет о себе примитивная сила, со всем своим пылом. Это прекрасно. Не правда ли?

- Но, в конце концов,- закричал Роллинг, не в силах больше сдерживаться,- эти звери сейчас все разрушат! Нужно что-то делать, чтобы остановить их.