Читать «Мы должны говорить друг с другом» онлайн - страница 11

Игорь Тарасевич

-----

* Каратистский удар ребром ступни, очень сильный.

-----

Хочуван остановился.- Че ты выступаешь-то, чудила с Нижнего Тагила? Ну... я тебе так налил. Вижу - свой парень, ойкуменец, в кювете кукует... Помогать друг другу надо, е-мое. А ты орешь...

Хочуван потрогал усы. В глазах у владельца что-то мелькнуло. Он напряг мускулы, которые, собравшись и приготовившись, требовали работы, и расслабился, все еще готовый к резкому довороту и удару с оттягом - нога вошла бы как раз над потрескавшимся стареньким ремнем дурака-водилы, шок наступил бы минут на тридцать-сорок минимум.

- Помог? - спросил владелец, оттопыривая губу.

- Ну, помог.

- Вот и чапай дальше. Спасибо.

Хочуван снова потрогал усы и помолчал немного.

- На здоровье, - сказал он наконец, - На здоровье. Бум белькербау думча, приятель.

Выйдя из-за машины, автолюбитель смотрел на облако пыли, ползущее вдоль поля, немного раскаиваясь и все-таки жалея, что не удалось приложить шоферюге. "Идиот, -подумал он о Хочуване, - Вот идиоты!" Он захихикал, вдруг увидев, что хочувановское ведро, забытое в пылу оскорбления, валяется а колее, бросил ведро в багажник, хлопнул дверцей и покатил в город.

УРОК No 3

Запишите:

hucer - ехать

ganducer - идти

car - машина

pisa - горшок

hren - ребенок (сын)

ancer - останавливать (остановить)

Запомните:

che - аффикс дательного падежа

tim - предлог "перед" (пред)

буква "g" в ойкуменском произносится как "ж" твердое

вопросительная форма глагола достигается переменой мест инфинитива и аффикса.

Переведите предложения:

Bumche cacao hucer. Hren bencerpau pisa. Dum ancerdau bumnoche carcha. Daunoganucer hrapcer? Pum pauganducer suca pum? Idmanau starcatelcer bencer carcha? *

-----

* - Мне надо ехать. У ребенка есть горшок. Ты останавливаешь нам машину. Вы идете спать? Она идет с ним? Хотят ли они иметь машину?

-----

Мальчик ей понравился тоже - он был такой поджарый, крепенький, хотелось дотронуться до его руки с атласной кожей, поцеловать пальцы, затискать. Хочуван косил черным глазом с кровяными прожилками на белке. Хочуван нравился меньше. А больше всех - Иван Андреевич. Что ж - старик? Зато сколько знает. Она подумала, каким хорошим, вероятно, отцом должен быть Иван Андреевич, как он здорово, наверное, воспитывает своих детей, которые, конечно, есть у него, учит ойкуменскому и другим языкам. По английскому у нее раньше была тройка, как и по всем предметам, но там - школа. Куда их Софье Петровне одной на тридцать человек! С хорошим преподавателем, занимающимся по индивидуальной программе, - она еще раз, наморщив лобик, мысленно повторила это "по индивидуальной программе", прочитанное в объявлении, - язык можно выучить очень даже просто. Наташка и Валька умрут от зависти. На ежегодной встрече класса она скажет что-нибудь такое кстати, между прочим. И принесет учебники, и будет говорить о трудностях произношения по-столичному - а что у нас столица Ойкумены? Иван Андреевич, конечно, произносит по-столичному, красиво. Она хотела спросить про столицу, но урок уже заканчивался, и она только вздохнула при мысли о расстоянии, разделяющем ее с преподавателем, и еще - потому что подумала, что как поздно начались эти занятия - ей уже под тридцать, Володечка ходит во второй классик, и с Леней жизнь - ни то, ни се, разводиться страшно, кто ее возьмет с ребенком, позволит не работать? А жить плохо, ссоры. Правда, Леня у нее хороший мужчина, и при мысли об этом - если мысль приходила днем - у нее иногда начинали дрожать колени, но мало ли хороших мужчин на свете? Она еще раз, выдохнув теперь резко громко, посмотрела на мальчика - какой молоденький! И прощальным взглядом, как своего, близкого человека, проводила Иван Андреевича до двери. Она назвалась ему. Скобликова Нина, Нина, сказала свое имя так, словно голой показалась ему. Старик ничего не заметил, записал ее в тетрадь - последней, и она вздохнула снова, чуть слышно, но глубоко, глубоко, и подумала - дура-дура, встала, оправляя платье.