Читать «Полночный гость» онлайн - страница 14

Марлен Сьюзон

– Ну что ж. Я вам свою историю рассказал. Теперь ваша очередь.

– Не думаю.

– Ч-что?

– Не думаю, что вы действительно рассказали мне свою историю. Что же касается моей... у меня слишком много дел, чтобы тратить время на разговоры.

Совершенно обескураженный, Стивен откинулся на подушку и прикрыл глаза. Несносное создание. Поставить бы ее на место. Какая жалость, что он не перенял манеру герцога Уэстли. Ледяное высокомерие Уэстли – как раз то, чего заслуживает мисс Дрейк. Рядом с герцогом Стивен чувствовал себя ничтожеством. Да что там, просто ничем. И ненавидел его за это.

– Ваше сердечное гостеприимство меня восхищает, – ядовито процедил он.

– Не более чем меня – ваша сердечная благодарность за избавление oт смерти.

Поделом ему. Он обязан ей жизнью, а ведет себя как неблагодарная свинья. Стивен одарил спасительницу самой неотразимой улыбкой из своего арсенала:

– Я благодарен вам от всей души. Честно. Одного не понимаю – почему вы мне не верите?

– Сама не понимаю... Может, вы давно не смотрелись в зеркало?

Еще одно потрясение. До сих пор его внешность женщин устраивала. Если не сказать больше. Мэган Дрейк, к несчастью, оказалась исключением.

– Удивляюсь я вам, Мэган. Вы считаете меня преступником. Зачем тогда взяли в дом?

– Не могла же я оставить вас на съедение волкам. Они уже предвкушали пиршество.

Святой боже, значит, это волчий вой он слышал перед тем, как потерять сознание? А ему все мерещились собаки Флинта, обезумевшие от запаха его крови. Но волки?! Стивена проняла дрожь. Он и сам не осознавал, чем именно обязан Мэган Дрейк!

Стивен знал наверняка, что Флинт не оставит поиски беглеца. Собаки вновь могут выйти на его след. А то, что не удастся собакам, довершат ищейки в человеческом обличье. Уж их-то точно долго ждать не придется.

Бежать. Как можно скорее бежать отсюда. Иной надежды на спасение у него нет.

Лучше умереть, чем снова попасться в лапы Флинту. Стивен не раз видел, как тот наказывает беглых рабов. А для самого Стивена он непременно придумает расправу похлеще. Флинт почему-то возненавидел Стивена с первого взгляда.

Мэг сказала, что он уже четыре дня провел в ее доме. Долго. Как же долго! Черт бы побрал эту слабость! Нечего и думать, чтобы продолжить путь раньше чем через несколько дней.

А вдруг люди Флинта к этому моменту его разыщут? Стивен мог лишь молиться, чтобы этого не случилось. Вот только с удачей он что-то в последнее время не в ладах...

А потому и не питал особых надежд на то, что его Молитвы будут услышаны.

Дверь хижины внезапно заскрипела. Стивен резко повернул голову. В образовавшийся проем выглянул ствол мушкета. Черный глаз дула смотрел прямо на Стивена.

Панический ужас, словно плохой коньяк, ожег внутренности тошнотворной волной.

Это конец. Флинт его нашел.

Глава 4

Обладатель мушкета был полностью скрыт за дверью, кособоко повисшей на широких кожаных ремнях. Стивен в панике оглянулся, выискивая место, где бы спрятаться. Безуспешно. В проклятой хижине даже кладовки – и той не было.

Все. Попал в ловушку. Стивен в бессильном отчаянии сжал кулаки.