Читать «Приговоренный умирает в пять» онлайн - страница 59

Станислас-Андре Стиман

"Не знаю, смогу ли я спасти жизнь тому парню, - думал он, по-военному быстро одеваясь, - зато своей придется рисковать, это уж точно!"

Билли Гамбургу так и не удалось увидеть Лежанвье - тот лежал под кислородным тентом. Но волю больного передала дежурившая в коридоре бдительная медсестра.

Мэтр Лежанвье пожелал, чтобы господин Гамбург до пяти часов утра подъехал на бульвар Араго и немедленно сообщил ему - по телефону или иным способом, - отложена ли казнь некоего Лазаря...

- Между нами говоря, мне кажется, ложь во спасение пошла бы ему на пользу, - понизив голос, закончила медсестра. - Похоже, он очень привязан к этому Лазарю.

Как ни давил шофер на педаль акселератора всякий раз, когда считал, что может сделать это без риска оставить своих детей сиротами, все равно было уже больше половины четвертого, когда автомобиль под проливным дождем добрался до Кардо.

Дом генерального прокурора высился темной громадой, не отыскать было даже входную дверь. Пришлось сигналить добрых десять минут, прежде чем где-то под крышей открылось окно.

- Что такое? Кто там?

Паскалю-Порта пришлось пуститься в долгие объяснения. Его зовут Жан Паскаль-Порта, он секретарь - и к тому же воспитанник - министра юстиции и привез ему срочное сообщение, от которого зависит жизнь человека...

- Хорошо, ждите! Тино спустится...

Злой как черт. "Старикан был злой как черт!" - рассказывал потом Жан Паскаль-Порта своей молодой жене, Маитэ Паскаль-Порта. И все же следует отдать министру должное: он выслушал посланца не перебивая, внимательно прочел - и перечел - продиктованную по телефону телеграмму.

- Очередная судебная ошибка?

- Выходит, так, мсье...

- Ну а вы этому верите?

- Даже не знаю.

- Который час?

- Скоро четыре, мсье.

Министр юстиции в третий раз, морщась, перечитал послание, нацарапанное на клочке бумаги,и Паскаль-Порта подумал, что, будь телеграмма на официальном бланке,она произвела бы на него более сильное впечатление.

- Так, ладно. Который час?

- По-моему, я уже говорил, мсье. Скоро четыре.

- А казнь назначена на...

- На пять часов, мсье.

- Если бы перед вами стоял выбор. Порта, что бы вы предпочли: приговорить невиновного или отпустить на волю преступника?

- Отпустить на волю десять преступников, мсье.

- Кто привез вас сюда?

- Некто Сандрини, сыродел.

- Он еще здесь?

- Да, мсье. Должно быть, пьет бранду [Бранда - корсиканская виноградная водка].

- Сколько ему понадобилось времени, чтобы добраться сюда?

- Минут пятьдесят.

- Вниз он, должно быть, съедет быстрее?

- Видимо, да.

- Из Бастии я позвоню, - вслух размышлял министр, - или же дам радиограмму... однако, боюсь, будет уже слишком поздно.

Сандрини, узнав, что речь идет о спасении жизни осужденного, кстати вспомнил, что его зятю Пьетро тоже пришлось расплачиваться за другого, и гнал вовсю.

Дорогу он знает как свои пять пальцев. Господа могут ему довериться. Он домчит их за полчаса. Слово Сандрини.

Не вписавшись в последний поворот, автомобиль мягко опрокинулся в кювет.

Со дня вынесения приговора Лазаря каждую вторую ночь терзал один и тот же кошмар...