Читать «Пижон в бегах» онлайн - страница 41

Ричард (Уэстлейк Старк

- Если они сочтут, что я должен это знать, Чарли, мне скажут. А не скажут, так лучше и не спрашивать. Это - первое правило, которое мне пришлось усвоить в организации. Если они хотят, чтобы ты знал о чем-нибудь...

- Погодите, погодите, - сказал я. - Погодите-ка. Помолчите хоть минуту.

- Чарли, я только...

- Заткнитесь, дядя Эл.

Он заткнулся. На секунду. Наверное, от удивления. Но потом наставил на меня палец и заявил:

- Я все ещё твой дядя, мальчик, и ты...

Я наставил на него пистолет и заявил:

- Заткнитесь, дядя Эл.

Пистолет во все времена был более грозным оружием, чем палец. Дядя Эл заткнулся.

- А теперь я вам кое-что скажу, - произнес я. - Ничего я вашей организации не делал. Они ошибаются. Я ничего никому не говорил, ничего не украл, никаких свертков не терял. Это ошибка, и я только хочу исправить её.

- Организация не ошибается, - сказал он. - Такая большая организация, как...

- Заткнитесь.

Он заткнулся.

- На этот раз организация ошиблась, - заявил я. - Поэтому мне надо выяснить, в чем меня обвиняют. Тогда я, может быть, сумею убедить их, что это не моя вина.

Дядя качал головой и никак не мог остановиться.

- Никогда в жизни, - сказал он. - Прежде всего, ты не доберешься до людей, которые отвечают за это задание. Даже я не доберусь.

- Я почти добрался до Фермера Агриколы, - возразил я. - Но он был...

- До кого? - От изумления он стал выглядеть ещё глупее, чем был на самом деле. - Что ты сказал?

- Фермер Агрикола.

- Как ты узнал про него? Чарли, во что ты впутался?

- Неважно, - ответил я. - Я не смог с ним поговорить, потому что его убили, но я...

- Что-что? Что?

- Убили, - повторил я. - Соображайте быстрее, дядя Эл, у меня мало времени. Я поехал к Фермеру Агриколе, но застал его уже мертвым, с ножом в спине. Однако мне удалось узнать...

- Фермер мертв? Честно?

- Дядя Эл, у меня мало времени. Да, Фермер мертв. Его шофер и телохранитель думали, что это моих рук дело, но я его не убивал. Я захватил в заложницы его дочь, и теперь нам надо...

- Чарли! - Дядя уставился на меня примерно так же, как Арти, когда я вышел из сарая на ферме Агриколы. - Что на тебя нашло?

- Не знаю, - ответил я. - Можно считать это обеспечением собственной безопасности. А теперь помолчите минутку и послушайте меня. Я узнал имя человека, который занимает более высокое положение, чем Агрикола. Это мистер Гросс. Теперь мне надо поговорить с ним, и вы скажете, где его найти.

- Я? Чарли! Ты не знаешь... ты не можешь... - Дядя начал брызгать слюной и размахивать руками, потом все-таки ухитрился выговорить осмысленную фразу: - Меня пристрелят, как только узнают, что это я тебе сказал...

- Не хотите говорить мне - скажете тете Флоренс. Она мне поможет, я знаю.

Я попятился к двери, по-прежнему держа дядю на прицеле.

- Чарли, не смей, - взмолился он. - Чарли, бога ради, не говори ничего тете Флоренс!

- Либо вы тотчас же скажете мне, где найти мистера Гросса, либо я позову тетю Флоренс. А если уж я позову тетю Флоренс, то расскажу ей все, с начала до конца.

Многое изменилось с тех пор, как дядя Эл пригрозил тете Флоренс бросить её, если она забеременеет. Времена были уже не те. Прошло лет двадцать, если не больше, и тетя Флоренс успела научиться держать в узде своего благоверного придурка. До вчерашнего вечера я свято верил в то, что дядя Эл не боится ничего и никого, за исключением тети Флоренс. Теперь-то я узнал побольше, и великие достижения тети Флоренс в деле укрощения дяди Зла уже не казались мне столь невероятными.