Читать «Волк который правит» онлайн - страница 37

Уэн Спенсер

- Я так и подумала, что ты можешь появиться сегодня, - оказала Лейн.

- Ну, оказалось, что для того, чтобы вернуться к Черепашьему ручью, мне нужна маленькая армия, а Ветроволк сегодня забрал с собой всех секаша, кроме Пони и Штормовой Песни.

Упомянутые секашауже разделились на Клинка и Щита. Штормовая Песня отошла, чтобы осмотреть территорию, в качестве Клинка. Пони следовал позади Тинкер, как Щит.

- Так что я подумала, что мне следует поговорить с тобой о том чудовище, которое напало на меня вчера, - сказала Тинкер. - Секашаговорят, что это дракон Они.

- Ага, - произнесла Лейн в знак того, что поняла. - Я полагаю, что должна поблагодарить тебя за подарок.

- Подарок? - Тинкер с тревогой посмотрела на трейлер. Что на этот раз она натворила, не осознавая этого?

Лейн сдернула один край брезента, чтобы продемонстрировать безвольные ветви черной ивы. - Мне сказали, что это послала ты.

Черная ива! « Он ест плоды с дерева, которое ходит». Тинкер вздрогнула, когда осознала значение тех слов. Было слишком необычно видеть, как еще одна часть ее сна обретает смысл, который связан с ней. - Я послала это?

- Так мне сказали, - ответила Лейн.

Тинкер помнила, как они нашли дерево, но она… она не приказывала это делать. Или приказывала? Она повернулась к Пони. - Разве я просила…? - его сосредоточенный вид заставил ее понять, что она была настолько взволнована, что обратилась к нему по-английски: Тинкер переключилась на эльфийский язык. - Разве я просила привезти сюда черную иву?

- Ты сказала, что хотела бы подарить ее Лейн.

Для Пони эти слова явно были равнозначны приказу. Ей нужно всегда помнить, что секашавоспринимают ее слова, как закон. Едва она отвлеклась, эльфы связали длинные безвольные ветви и крепкие ноги-корневища, привезли дерево на холм Обсерватории и оставили все у дома Лейн - и трейлер и его содержимое.

Лейн предупреждала ее об «эльфах, дары приносящих». Тинкер вздрогнула, поняв, что она стала одним из таких эльфов.

- Извини, Лейн, - она убедилась, что говорит по-английски, боясь, что может оскорбить Пони своей собственной глупостью. - Я не думала, что они привезут это сюда и свалят все к тебе на двор.

- Я полагаю, это к вопросу о зубах дареного коня, - положив свой костыль, Лейн проворно соскользнула с трейлера, компенсируя усилиями рук слабые возможности своих искалеченных ног. На земле, Лейн дотянулась до костыля, а затем, повернувшись к Тинкер, слегка постучала по голове Тинкер костяшками пальцев. - Научись думать перед тем, как открывать рот.

- Ой, - дернулась Тинкер. - У меня там синяк.

- Правда? - Лейн наклонила ее голову, чтобы осмотреть кожу, аккуратно раздвигая волосы пальцами. - Откуда? То существо, которое напало на тебя?

- Ага.

Лейн, как всегда, пахла свежей землей и мятой травой. - А, жить будешь, - она легко потерла пострадавшее место. - Можно дать твоим нервным рецепторам другие ощущения для контраста.