Читать «Глоссолалия» онлайн - страница 5
Андрей Белый
— Только это расскажет лингвист, принимаясь за звук.
Таково положение лингвиста над корнем.
8
Присоединением окончаний, приставок и грамматических форм обрастают первичные, язычные формы. Первичные языки односложны; так: односложен китайский; и нет различия в нем меж предлогом, глаголом, наречием, прилагательным; нет падежного окончания; расположение корней заменяет спряжение; во да ниозначает я бью тебя; ни да воозначает ты бьешь меня.
Впоследствии сочетаются корни; иные, теряя значения, сопровождают слова; таково китайское цзы: первоначально цзы — сын; но лао-цзыесть старый; хао-цзыесть нищий; си-цзыесть актери т. д.
Во втором периоде языков таковые слова суть приставки: агглютативные языки (таков нам китайский, туранский) приклеивают приставку к корням, а во флективномпериоде (в третьем) приставочныйи приставляющийкорень теряют первичные смыслы.; санскритские корни — такие: утратили первые смысли они.
Все падежные окончания — остатки словес; по Максу Мюллеру в слове «lucet» остатки трех слов: luc-e-t; и оно — предложение, сжатое в слово: предложения — древнее позднейших словесных сложений. Да, предложения — суждения речи; и так: смысл — прежде корня; смысл «lucet» утерян: и находим — в круге смыслов; в «luc», «е», в «t». Но эти смыслы — утрачены.
Переменчивы корни; tud(tudati) есть толкаю; меняется корень tud-tup-tyd-tus; и даются слова: typto, tupati, timpati, topati и tusiti; тузить— происходит отсюда; отсюда же слова тимпан, что есть точно (по корню): тузимый, толкаемый.
9
Варенец и варенье, молочный продукт и плоды — что тут общего? Корневое значение «war» не связуемо с образом.
Курица поклевала— встает один образ; и позобаше— другой уже образ; оттенены два момента.
Понятиеот поятие; взял, усвоили понялодно в корне слово; Begriffот begreifen — схватил;и notionот noter: счел, учел.Так в абстракциях мысли не выражает звук слова понятиесуммы оттенков (усвоил, схватил, счел, учел, понял, взял).
Понятие— неотделимо от ореола из образов; он препятствует сосредоточить внимание на отвлеченном словесном моменте; понятие — взятие; но — не всякое: взятие мыслью; и оттого то понятиев круге образов слова — момент; таковы все абстракции.
Изображение точки, момента,всегда только чувственно; изобразимаяточка — модель; необходимости изображенья понятий при помощи слова — трагедия философии: наше средство познания, слово, — неотделимо от образа.
10
Образ слова есть круг всех моментов понятия; и оттого: образ мысли есть образ не данный абстрактно; понятиетолько пунктир; и текучая, недробимая линия — мысль; поползновение отвлекаться от образов в данных условиях мысли ведет к перепрыгу сознания через себя самого.