Читать «Две силы» онлайн - страница 22

Иван Солоневич

– Так в чём дело?

– Товарищ Кривоносов тут ранен.

– Ага, – сказал грузинский голос с нескрываемым интересом, – сильно ранен?

– Неизвестно, дробью.

– То есть, почему это дробью? – удивился грузинский голос.

– Так, дробью, я думаю, по пьяной лавочке. У Гололобова никакого плана не было. И не так просто было его выдумать. Но можно было заложить некий фундамент, на котором в зависимости от обстоятельств и размышлений, мог быть построен план.

– Дело какое-то тёмное, товарищ Чикваидзе, – продолжал Гололобов, я тут, можно сказать, не в курсе, товарищ Кривоносов вам сам расскажет, он с помощником только что выехали, будут часам к шести.

– Так кто же его ранил?

– Бродяга какой-то, и документ, кажется, спёр, что в портфеле были.

Трубка свистнула протяжно и веско.

– А этого Светлова поймали?

– Я о Светлове ничего не знаю, какой Светлов?

– А этот, который у вас там взвод перестрелял.

– Ах, так это он – Светлов?

Грузинский голос выругался по-русски, что это за кабак, тут такое дело, а партийная организация ни черта не знает.

– Партийной организации ничего сообщено не было.

– Что ж это? Кривоносов на свой страх действовал?

– Он сам расскажет. Я полагаю, товарищ Чикваидзе, что об этом не совсем удобно говорить по телефону.

– Совсем странно, – сказала трубка.

– Именно. Я, товарищ Чикваидзе, поэтому именно вам и позвонил. Обратите, пожалуйста, внимание – товарищ Кривоносов ранен в голом виде.

– То есть, как это в голом виде?

– То есть, будучи раздевши, как мать родила.

– Что же это? В бане или где его ранили?

– Очень дело запутанное, товарищ Чикваидзе, – должен сказать официально, ни черта не понять.

– Хорошо, – сказал Чикваидзе, – я приеду сам, посмотрю.

СЕМЕЙНАЯ ДРАМА

Кривоносов и Иванов ушли, даже не попрощавшись с Серафимой Павловной. На столе остались недоеденный ужин, недопитая водка, пол был залит водой и кровью, в разбитые стёкла дул холодный ночной ветер. Мадам Гололобова ещё поджала губы, готовые разъехаться в истерический плач: вот на всю остальную ночь работы, как кухарка или там горничная, даже руки на прощанье не подали, тоже, аристократия. Вспомнились заискивающие манеры Гололобова, барственный, свысока, взгляд Кривоносова и издевательская усмешка Иванова. “Тоже, новое дворянство”, – ещё раз подумала мадам Гололобова и сразу же, как-то особенно резко и чётко почувствовала, что даже и в это дворянство ни ей, ни мужу никакого хода нет. Что годы и годы усилий, унижений, натужных попыток пролезть куда-то вверх, хоть как-нибудь пролезть, что все это пошло прахом, что сидит она, мадам Гололобова, на положении, пожалуй, хуже домработницы. Потому что, если что-нибудь стрясется с ее мужем, то куда деться ей, мадам Гололобовой? Растерянно она подошла к зеркалу, как к последнему прибежищу. Прибежище было неутешительно: из рамки на мадам Гололобову смотрело расплывающееся, огрубевшее лицо, от глаз бежали гусиные лапки, от подбородка спускались складки кожи. “Кому я такая нужна?” – всхлипнула мадам Гололобова и вспомнила те надежды, какие когда-то подавал молодцеватый командир красного партизанского отряда товарищ Гололобов, вот именно с ним мадам Гололобова мечтала вскарабкаться в тот свет, где можно будет показать… Что можно будет показать? Ну, там было бы видно. Ну, настоящее обращение, вот, как в романах пишется… А обращение получилось вот какое: мужичья изба, и даже руки не подают. Да и изба-то не своя… Вот пришьют теперь Гололобову какую-то там неувязку…