Читать «Коварное зеркало» онлайн - страница 52

Ирина Соковня

Ах, батюшка, какое странное сравнение, - не дрогнув ответила дочь, - я вообще с удовольствием ещё год другой поживу в вашем доме, возьму на себя заботы милой Анны. К тому же мы с Михелем станем племянниками баронессы, а вы старшим братом барона. По - моему это звучит лучше, чем тесть.

"Ну, хитрющая, - улыбнулся в темноте Васька, - Интересно, что отец решит?"

Что ж, моя девочка, я не буду повторять ошибку барона фон Энке, сватавшего дочь за нелюбимого. Не стану настаивать на твоем браке с Юргеном. Пусть он и Анна соединятся.

Ты так молода и прекрасна, что недостатка в женихах у тебя не будет. Главное, - засмеялся ювелир, - ты больше не невеста бургомистра! И, знаешь, если Анна ещё не спит, давай обсудим все прямо сейчас.

Нет, нет, не спит, вместе с Юргеном ждет нас в столовой.

Так это они послали тебя? - Удивился отец.

Да, - Мария взяла отца под руку и тихонько провела мимо мальчиков, Юрген ещё побаивается вас, отец. А Анна, как всегда, просто плачет. Пойдемте, успокоим жениха и вытрем слезы невесте.

Васька зажмурился и вдруг почувствовал, что щеки у него стали мокрые.

"И вроде я чай не пил. От слив, наверное, тоже много жидкости в организме," - подумал он и спокойно уснул.

Бриллиантовый завтрак.

Бригитта утром не пошла с матушкой в храм, а помолившись у себя в комнате поспешила в столовую, готовить стол к приходу гостей. Надо было поставить в вазы свежие цветы и достать столовое серебро.

Слуги, с вечера постелив скатерть и расставив тарелки, хлопотали в кухне. Единственным живым существом, встретившим Бригитту была Ида. Влетев в распахнутое окно, ворона села на спинку стула и пригорюнилась.

- Доброе утро, Ида! - Приветствовала её девушка, - Отчего ты так печальна? Голодна или может быть приболела?

Бригитта погладила птицу по голове и та несколько повеселев, перелетела на стол.

А вот это ты зря сделала, - сказала хозяйка, - не пачкай скатерть...Ой!

Бригитта бросилась к столу, так как Ида с нескрываемым интересом прицелилась клювом в блестящие камешки, украшавшие серебрянный ларец. Ларец имел изъяны - в пустых гнездах отсутствовало несколько камней. Но Ида была здесь не причем.

Под ларцом лежало письмо.

Прогнав со стола ворону Бригитта вскрыла конверт и прочла:

"Дорогая племянница!

Вчера я обещал вручить тебе запоздалый подарок ко дню рождения. Ты найдешь его в ларце. Я покидаю наш маленький город и отправляюсь странствовать по большому миру со своим единственным другом Абдуллой и двумя верными псами. Я оставляю тебе дом со всем его содержимым кроме моих камней и моих зеркал. Камни, как и псов, я забрал с собой. Зеркала разбиты. Пусть тайна их изготовления остается тайной.

Мне нужны быстрые лошади, так что из конюшни я увел всех, не взял только Гнедого, который принадлежит господину Шварцу. Отдай ему этот ларец и шкатулку, он знает, что с ними делать. Я больше ничего не должен городу, недостающих бриллиантов у меня нет.

Не забывай приносить цветы к склепу.

Поклонись от меня матери.

Прощай!

Бруно Миллер"

Бригитта быстро открыла ларец. Там действительно стояла шкатулка на крышке которой лежал кинжал в украшенных цветными стеклами ножнах и сложенный лист бумаги. Девушка развернула его. Это было завещание её отца.