Читать «Испанская леди» онлайн - страница 5
Джоан Смит
– Вы – дочь Элджернона Карлисле? – удивлению леди Хедли не было предела, так как подобное казалось ей совершенно невероятным, если, конечно, Элджернон не был женат на прекрасной великанше. Ему следовало бы упомянуть об этом.
Как только леди Хелена повернулась к своей крестной, весь ее гнев моментально растаял при виде теплой приветственной улыбки.
– Ах, si, я – дочь моего папы, а вы – леди Хедли?
– Об этом и спрашивать не стоит, – заверила ее старшая дама.
– Madrina! – воскликнула Хелена и бросилась в объятья леди Хедли. Она на добрых шесть дюймов возвышалась над своей крестной, что доставляло последней некоторые неудобства. Леди Хедли сделала попытку отклониться, но леди Хелена удержала ее, и в тесных объятиях они прошествовали в большую гостиную. Леди Хедли инстинктивно почувствовала, что ее скромный будуар не устроит эту удивительную леди. Северн следовал за ними, все еще со шляпкой в руках.
– Странно, почему ты называешь меня Madrina? Ты же знаешь мое настоящее имя, – произнесла леди Хедли, но не осуждающе, а немного вопросительно.
– Это значит «крестная мать».
– Неужели! Подумать только, много лет я была Madrina и не подозревала об этом!
– Столько чувств, что следовало бы выражаться на французском, – улыбнулся Северн.
Его мать недоумевающе нахмурилась.
– Но тогда это был бы не испанский, не так ли, Эдвард?
– Нет, это был бы Мольер.
– Не обращай на него внимания. Он сам на себя не похож с тех пор, как опубликовали его письмо редактору в «Утреннем обозревателе», – сказала леди Хедли гостье и повела крестницу в Золотой Салон.
Леди Хелена видела богатство лепных украшений и подходящие им по стилю мраморные камины, картины Гейнсборо и Каналетто, персидские ковры, изящные диваны и столики в стиле хепплуайт.
– Какой очаровательный дом, Madrina. Вам здесь, должно быть, очень уютно, – произнесла она. Затем сняла накидку, с небрежной улыбкой подала ее Северну и, сказав «спасибо» с легким трепетом разжала пальцы. Северн подхватил накидку и огляделся в поисках Сагдена.
– Повесьте ее, пожалуйста, – терпеливо, как будто бы она говорила с идиотом или глухим, произнесла леди Хелена.
– Непременно, – ответил Северн после минутного замешательства, и понес накидку в прихожую.
Леди Хелена, не уверенная в том, что ее намеки достигают цели, добавила:
– Ваш mayordomo loco, Madrina. – Она надеялась, что это оскорбление Северн поймет.
– Боюсь, дорогая, я не сильна в испанском языке. Твой папа сказал, что ты вполне прилично говоришь по-английски.
– Ваш слуга – дворецкий – он, что, не в себе?
– Сагден? О, нет! У него разболелся зуб. С чего ты взяла, что у него не в порядке с головой?
– Он пытался выставить меня из вашего дома. А потом заявил, что я должна пройти через заднюю дверь, если вы примете меня.
– В самом деле? Я поговорю с ним, не сомневайся.
– Да, я думаю, вам следует это сделать. Вернулся Северн.
– Ваша хозяйка хочет сказать вам кое-что, – произнесла леди Хелена, ободряюще взглянув на свою крестную.
Леди Хедли и ее сын обменялись недоуменным взглядом. – Это – мой сын Эдвард, – объяснила гостье леди Хедли.