Читать «Синдикат дурмана» онлайн - страница 25

Фрэнк Саизи

Он рассмеялся. Потрепав его по плечу, я засунул пачки денег в большой конверт и запер его в багажник "датсуна".

- Ну что же, Гитхуа, ты очень нам помог, спасибо. Если тебе все-таки предъявят обвинения, я подам рапорт: ты нам оказал большую помощь.

- Я дал слово, что займусь другим бизнесом! У меня есть кое-какие сбережения - куплю себе такси.

- Отлично. Желаю удачи.

Я заметил, что он хмурится - неужто его не радует разлука с нами?

- Мы еще увидимся, и не раз, - утешил я его. - Если тебе что-нибудь понадобится, знаешь, где нас найти.

- Да, знаю.

- Что же тебя тревожит?

- Я свою роль сыграл, но впредь не хочу ни за кем шпионить. Не по душе мне это.

- Что же, - сказал я, - это можно понять.

- Однако окажу вам напоследок еще одну услугу. Пока Макс с вами расплачивался, этот чернокожий - Билл Уокер - как бы невзначай сообщил мне, что завтра он едет за город еще за одной партией гашиша. И меня даже звал с собой.

- А куда именно едет, не сказал?

- Нет. Упомянул лишь, что отправляется в десять утра. Я отказался, так как решил, что порываю со всем этим.

- Еще раз спасибо. Тут есть о чем подумать.

Я съездил в "Гилл Хауз", где находится министерство транспорта и связи. Удалось установить, что белый фургон марки "форд" принадлежит гостинице "Санглория". Расследование с каждым часом усложнялось. Какова связь между подпольным синдикатом и хозяевами "Санглории"? Какова роль Урдина, бывшего фальшивомонетчика, и Кассама из ювелирной фирмы "Окто"? Вот вопросы, над которыми я размышлял, возвращаясь в управление. Головоломка пока не поддавалась решению, нужны были дополнительные факты и улики.

В приемной меня дожидался сержант Мачария. При моем появлении он вскочил на ноги. Я заметил, что ему не терпится выложить мне какую-то новость.

- Садитесь, Мачария. Что скажете мне об Урдине? - Закурив сигарету, я откинулся в кресле.

- Позвольте мне начать с Кассама Кхалифа, сэр.

- Ну, хорошо.

- Вчера, выйдя от вас, я вернулся к своим парням в "Гарден-отель", где застал Кассама. В девять вечера он оттуда ушел и отправился в ресторан "Ньота", там поужинал и выпил пару бутылок пива.

- В его поведении было что-нибудь подозрительное?

- Нет, сэр, он держался вполне непринужденно, болтал со знакомыми, ничего подозрительного я не заметил.

- Дальше, дальше.

- Потом он доехал на автобусе до торгового центра в Вестлендс, он живет там в квартире над магазином. Вход к нему - слева, по боковой лестнице.

- Значит, его квартира не сообщается с торговым помещением?

- Очевидно, нет, сэр. Думаю, что с хозяином магазина у него лишь общий домовладелец, взимающий с них арендную плату.

- Понятно.

- Сегодня Кассам не вышел на работу в ювелирную фирму "Окто", хотя он действительно в ней служит - мы проверили.

- Каков круг его обязанностей?

- Пока еще не установили, не хотелось вызывать подозрений излишними расспросами. Но, судя по всему, он там не слишком занят, его отсутствия никто не заметил. Вот и все, что я могу сообщить о Кассаме.

- Поскольку он родился и вырос в Момбасе, следовало бы навести там дополнительные справки. Это прольет свет на его подлинные занятия.